SCBWI's Blueboard - A Message & Chat Board

Writing, Illustrating & Publishing => The Craft of Writing => Topic started by: Myra on January 31, 2004, 08:42 AM

Title: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Myra on January 31, 2004, 08:42 AM
I love using exclamations in my stories. (Okay, in real life too.) I think they're such a fun way to add in a little life and humor.

How about youse guys? What are your favorites? (Of course, these would depend on your characters and voice... ;)

My all-time favorite (at least right now) is the one in the subject line, but here are a few others:

Zounds!
Bless my soul!
Holy__________! (insert random object here)
Crikey!

(Dear me, are all of those related to God/Christ/religion in some way? Shucks. Anyone have some nice colorful exclamations that don't have anything to do with God?)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Emily on January 31, 2004, 08:49 AM
"Well paint me green and call me a pickle!"

okay I know that's dorky...but I find it strangely amusing ::)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lilli on January 31, 2004, 09:00 AM
Ahem!!!

tapping foot at above remark

(It's okay Emily---just having a bit of fun--and I haven't been much of a presence on this board lately)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Myra on January 31, 2004, 09:04 AM
I wondered if you'd speak up there, Lill Pickles! Good to see you here.

And Emily, I find that pretty amusing myself.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lilli on January 31, 2004, 09:31 AM
I figured I was falling for a trap!

Gack! and Cool Beans ! are my favorites
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: MamaG on January 31, 2004, 09:53 AM
Groovy!
Radical!
Far out!
Outta site!

(am I a throw-back to the radical 60's hippies that raised me or what?)
 :girl :girl :girl
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: MamaG on January 31, 2004, 09:54 AM
Oh yeah...
peace, love and beads!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Agy on January 31, 2004, 03:03 PM
Aaacccccckkkkkk! Jeesh,or Sheesh! I swear! Cool Beans! Yeppers!  Truthfully, I'm drawing  a blank (get it? Get it?), so I'll have to think about it. Frilled from Far Scape was a happy snooky word for awhile. Oh and I call my kids names like Boobleschnapp and Dibbledop. :x :moose :werd
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Emily on January 31, 2004, 03:07 PM
Pickles...of course "paint me green and call me a pickle" is a very reverent phrase...lol....I mean who doesn't want to be a green pickle?  Especially a green DANCING pickle... ;)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Stephanie Ruble on January 31, 2004, 03:29 PM
I used to love cool beans man! (we always added man)

Totally Rad

Buz Wrecker!

defenestrate - just a word, but such a great one, that can be used in lots of phrases, such as- "You better be nice to me, or I'll defenestrate you!" (I would never actually defenestrate anyone, but it's fun to say.)

Out gallivanting around - as in "You didn't get home by curfew last night because you were out gallivanting around!" (My dad used to use this all the time on me in h.s. I didn't know what it meant the first time, but I got the gist...now he denies saying it, but since he said it to me constantly from 16-18yrs old, my mom backs me up!)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Chris Mandelski on January 31, 2004, 05:12 PM
It's amazing how many of these you come up with when you have kids and can't swear...

I always say,
"Good Golly Miss Molly"
"Jeee-hosophat!"
"Holy Moses!"
"Jiminy Crickets"
"Criminitly"  -- my sis and I used to say
"Criminitly Trigger, put that pea-shooter down" that's from the Disney cartoon version of Robin Hood

and now, of course, "paint me green and call me a pickle"
that's guaranteed a good ten minute giggle from my girls...

Thanks,
Chris ;D
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Kimberly on January 31, 2004, 06:06 PM
I don't ususally use this word, but I heard it the other day on the radio and it cracked me up.
Dagnabbit!!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Myra on January 31, 2004, 06:20 PM
Oh, Kimberly, there are a bunch of words like that--I forgot! I used to use them all the time.

Some more: dagblasit, dadgummit, and consarnit.

I know many of you love the movie A Christmas Story. The father character used all these words and many more--one of my favorite parts of the movie!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Emily on January 31, 2004, 08:22 PM
Dystar just came up with a really good phrase on another thread of a different topic board...it really struck my fancy....

"Excuse me I just tossed the frog"  Hmm...that almost trumps, "Well paint me green and call me a pickle"....(Sorry Pickles) :pp
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Jaina on January 31, 2004, 08:57 PM
From my new favorite PBS Kids show:

"Jakers!"
"Janey Mack!"

Both Irish slang for "Gosh!" apparently.  I didn't hear anyone use these when I was in Ireland (the language I heard was a tad more colorful), but I wish I had.  Too funny!

The show is "Jakers!  The Adventures of Piggly Winks" by the way--a computer-animated program about a anthropomorphic pig who lives on a farm in Ireland.  Adorable!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Cana on February 01, 2004, 07:08 AM
Kimberly, you won't believe this!  There's a woman who sits behind us at Jaguar games and constantly screams "Dagnabit!"  It seems very out of place in a football game.  We have a few chuckles at her expense every game.

My daughter loves "Oh poppycock!" and "Pashaw!" which her grampa taught her.

My 8th graders remind me that "Cool beans!" is no longer cool. LOL.  Then there's "Dude!" and "Coolie!" or "Coolio!".
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: doda on February 01, 2004, 07:42 AM
Howabout this one

Och Aye , Jock Mackay!

Hoots mon!

Not ones you're familiar with?  Wonder why

From Heeland Lassie
Doda
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on October 01, 2008, 08:33 AM
Maybe in the Craft of Writing Section.? Then the title of each thread under Slang could be whatever phrases/terms/situations writers are looking for current ways of expressing, and we find them more easily that way?

 :thankyou
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Verla Kay on October 01, 2008, 11:48 AM
Good idea.  Here it is.  Post your slang phrases or terms here, folks. I made this thread "sticky" so it will stay near the top of the Writing category, even when no one posts in it for a while.  Just remember that the slang you post still needs to conform to the "clean" parameters of the rest of the board.  Using slang phrases or words isn't a license to post off-color or objectionable words.   :cop2
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on October 01, 2008, 12:45 PM
Thanks, Verla!   :hearts  :thankyou


"Climbing the walls" is the phrase I'm wondering about today.  Do kids still say that?  If not, what's something more current and/or kid-teen like?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Mandy Hubbard on October 01, 2008, 12:49 PM
My mom still gets confused if I use TOOL, as in, fool or idiot combined.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Childrens-Book-Insider on October 01, 2008, 07:25 PM
We have an article on our blog about this very subject.  It's called "Using Slang in Children's Books".  Have a look at:


http://www.write4kids.com/blog/2008/08/11/using-slang-in-childrens-books/ (http://www.write4kids.com/blog/2008/08/11/using-slang-in-childrens-books/)

Jon Bard
Managing Editor, Children's Book Insider, the Newsletter for Children's Writers - http://write4kids.com (http://write4kids.com)
Children's Writing Web Journal - http://write4kids.com/blog/ (http://write4kids.com/blog/)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Verla Kay on October 01, 2008, 07:36 PM
Hmmm. And if anyone can verify that the origin of the phrase "Playing Hookey" came from a schoolhouse in the 1750's that used a wooden hook for a "bathroom pass" you would be forever in my debt -- and get a free personally autographed copy of my upcoming Hornbooks & Inkwells book, too!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Childrens-Book-Insider on October 01, 2008, 07:41 PM
Hmmm. And if anyone can verify that the origin of the phrase "Playing Hookey" came from a schoolhouse in the 1750's that used a wooden hook for a "bathroom pass" you would be forever in my debt -- and get a free personally autographed copy of my upcoming Hornbooks & Inkwells book, too!

Well, there's this:

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=playing+hooky (http://www.urbandictionary.com/define.php?term=playing+hooky)

Says there its derived from the Dutch term hoekje (spelen) 'hide-and-seek'.

Here's another, less conclusive look at it:

http://ask.yahoo.com/20040218.html (http://ask.yahoo.com/20040218.html)

Nothing in either about a bathroom hook, though.

Jon Bard
Managing Editor, Children's Book Insider, the Newsletter for Children's Writers - http://write4kids.com (http://write4kids.com)
Children's Writing Web Journal - http://write4kids.com/blog/ (http://write4kids.com/blog/)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: G.R. on October 02, 2008, 03:40 PM
We have an article on our blog about this very subject.  It's called "Using Slang in Children's Books".  Have a look at:


http://www.write4kids.com/blog/2008/08/11/using-slang-in-childrens-books/ (http://www.write4kids.com/blog/2008/08/11/using-slang-in-childrens-books/)

Jon Bard
Managing Editor, Children's Book Insider, the Newsletter for Children's Writers - http://write4kids.com (http://write4kids.com)
Children's Writing Web Journal - http://write4kids.com/blog/ (http://write4kids.com/blog/)

Some excellent advice, there. Thanks for sharing! :) (Not that my Dad and I have run into this issue yet with our series, but it's good stuff to keep in mind, anyway.)


Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on October 02, 2008, 03:43 PM
It's not always slang per se, but just knowing if a certain phrase would jump off the page as dated to kids.

Still wondering about "climbing the walls."  Anyone? Is that still okay to use?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Traci Dee on October 03, 2008, 08:45 PM
I'm not trying to knock what other people like to do, but personally, I don't see the point of using slang.  I mean, unless your book takes place in the past.  You couldn't have a kid in the fifties telling someone to "get jiggy with it" for instance.  But if your story takes place in the present day, using current slang will date it--to the point that by the time the book got published, in say two years or so, all the slang will already be two years out of fashion.  So why bother?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on October 04, 2008, 08:51 AM
I don't think it's necessarily about using up-to-the-minute slang, but rather staying away from phrases that kids today wouldn't "get," and using phrases they would understand.

Of course, some books are made to be uber-current and so the right slang would be useful there. 

Ann, who is still wondering about "climbing the walls."   :moose
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Traci Dee on October 04, 2008, 08:58 AM
I wouldn't consider "climbing the walls" slang.  It's just an expression, right?  Or an idiom like "pick me up" at eight?  It seems self-explanatory to me--don't know why a kid wouldn't get it, especially if whoever said it was pulling out her hair or something. :smile
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on October 04, 2008, 09:09 AM
All I'm really looking for is a place to list expressions and get suggestions for more current ways of saying them, as we need them, not to put forth the pros and cons of slang in general.   :moose  I just want don't want to use a phrase that would "jump out" at a readers as something no one their ages would say.

For example, "I'm so sure!" might not mean the same thing to kids today as it did 20 or whatever years ago.  :) 



 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Traci Dee on October 04, 2008, 09:18 AM
That's what I'm saying--"climbing the walls" is fine the way it is.  In my opinion, no one would roll her eyes because someone said "climbing the walls" as opposed to "freaking out" or something.  But if you need alternatives:

climbing the walls:  freaking out, going mental, coming undone

To name a few...
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on October 04, 2008, 09:43 AM
Thanks--I like "going mental!"  Sounds more like something kids today would say.  :)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Myrrhine on October 06, 2008, 11:38 AM
I think kids would certainly understand "climbing the walls," but to me it doesn't sound like something a kid (non-teenager) would say. But I have no kids of my own!

Myrrhine
(who checked out the OED and playing hookey / hooking Jack thing, but couldn't get back any farther than 1848)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Gatz on October 15, 2008, 10:21 PM
I heard a young woman, maybe 20-22, say on a TV talk show that she was "fogued out" [not sure how to spell this, trying to make a verb out of "fogey] when she found out that a guy she went out with was over 40. I have never heard this before or since. I thought it sounded cool and fresh. Has anyone seen or heard this phrase?

Gatz
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: anlyledo on October 16, 2008, 06:28 AM
What are you trying to convey with "climbing up the walls"?  Another option could be bouncing off the walls, but I don't know if that fits the nuance that you want.  Or having a meltdown, losing it, going crazy.

I've never heard fogey-ed out before... but you do hear turning nouns into verbs quite a bit.  I think it used to be common with an -ified ending, but now it s more often heard with an -ed ending.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on October 16, 2008, 08:54 AM
anlyledo, by climbing the walls, I was thinking--being driven nuts.  The "going mental" worked, but it's nice to have those options too.  :)

Gatz, I never heard fogey-ed out before either--but I love it!  (Guys over 40 dating much younger women might not be fond of it, however,  :lol2.)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Aimz on October 16, 2008, 02:05 PM
This thread is SICK

(which is current slang for "crazy, cool, insane")

urbandictionary.com is a good resource for slang.

And "fogeyed up" is a term for badly messing something up... and since it's an inappropriate word, I won't go into the details here.

Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on October 16, 2008, 03:00 PM
This thread is SICK

(which is current slang for "crazy, cool, insane")

urbandictionary.com is a good resource for slang.

And "fogeyed up" is a term for badly messing something up... and since it's an inappropriate word, I won't go into the details here.



Thanks for the link! 

And too bad about the meaning of "fogeyed up."  I liked the idea that it's a feeling a young chick gets when she's bored with her 40+ guy.   :moose
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: jojohn on October 16, 2008, 05:44 PM
My kids (11/13) frequently say "That's so random."  (As in irrelevant/off topic) I like it.  It's one of the few times when a slang term actually says it like it is and sounds good at the same time.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: merewald on October 16, 2008, 05:52 PM
urbandictionary.com is a good resource for slang.

Thanks for the link! It's awesome.

According to the Urban Dictionary, swayze is slang for "gone, disappeared". And now, I can't stop saying it. I'm such a nerd.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: LoisP on October 16, 2008, 05:55 PM
My favourite slang word these days in 'Tosser'. It's a British word to convey that someone is a bit of an idiot, but nothing fatal, maybe just a twit.
I'm still trying to find out when it first appeared in use - I think it's quite recent. I'm trying to find the right character to 'give' the term to.
This is a good site to links about English slang. http://www.peevish.co.uk/slang/links.htm#british
LP


Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: G.R. on October 17, 2008, 04:33 PM
My favourite slang word these days in 'Tosser'. It's a British word to convey that someone is a bit of an idiot, but nothing fatal, maybe just a twit.
I'm still trying to find out when it first appeared in use - I think it's quite recent. I'm trying to find the right character to 'give' the term to.
This is a good site to links about English slang. http://www.peevish.co.uk/slang/links.htm#british
LP

I like that one, too -- as well as "wanker," which basically means the same thing. :D


Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Aimz on October 17, 2008, 06:36 PM
Some slang is going to have a limited longevity I'm guessing. (though "wanker" is timeless)

I saw yesterday that "Joe the Plumber" made it to the urban dictionary, which means: "a fictional person representing the whole of the people; mostly the lower to middle class". Now, we had to replace our sewer line a couple of months ago and let me tell you, I take issue with plumbing being a lower to middle class job after what we had to pay.
 :toilet

Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Carol Anne on October 25, 2008, 08:56 PM
Ooooooh,....being a brit, I should warn that "wanker" and "tosser" are timeless, yes, but also mean...er...how can I put this delicately...er...both words imply that the person is fond of ...ahem..."playing" with himself. Cough.

"Climbing the walls?"  Well, I teach teenagers, and they ALL seem to say "sketchy" or "sketched out" when they are weirded out by something.
Of course, there is "sick", "dope", "fresh", and "prime".  (which all mean totally cool!)  It's an ongoing education for me!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: jules on October 26, 2008, 05:55 PM
Heard a bunch of college freshmen (guys) talking at a sporting event and they kept using the word "tight," as in cool. "That was so tight!" they'd say when one of the players made an amazing move. Maybe it's a male thing, because my daughters never say tight, but I've heard their high school guy friends say it, too.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Carol Anne on October 26, 2008, 06:00 PM
Oooooh...I almost forgot.  "Haggard" is a really popular expression among teens...meaning gross, or ugly.  As in, "Man, that bike he's got is so haggard!!"
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: anlyledo on October 26, 2008, 06:11 PM
I spend a lot of time around college students...  and sketchy is definitely in.  Sketchy or sketch - both work.  I haven't heard haggard - that's a fun one.  I have also heard "tight"... but you should be aware that the roots of that one are..um...sketchy. 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: G.R. on October 27, 2008, 07:20 PM
Ooooooh,....being a brit, I should warn that "wanker" and "tosser" are timeless, yes, but also mean...er...how can I put this delicately...er...both words imply that the person is fond of ...ahem..."playing" with himself. Cough.

Yeah, I know. ;D But they're still funny words to me.

Quote
Of course, there is "sick", "dope", "fresh", and "prime".  (which all mean totally cool!)


"Dope" and "fresh" I know... "Prime" is new to me (I've heard of prime cuts of meat, and of people being "in their prime," but not as a word interchangeable with "cool"); and I will never get used to "sick" (it already means "ill," "vomit," and "disgusting" -- how many more meanings does it need??). :D

Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: taradawn on October 29, 2008, 03:38 PM
This summer I bought my daughter some tiny shells at a New Jersey shore souvenir shop. The teenage clerk held each shell up to a magnetic board mounted above the cash register to compare it to their entire inventory, which was conveniently stuck to the board with the corresponding price.

"Oh, that's so clever," I said.

"Yeah," she replied, "this thing is so boss!"

Boss = awesome, amazing, beyond cool, the ultimate whatever
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: kittypye on October 30, 2008, 10:15 AM
Quote
Boss = awesome, amazing, beyond cool, the ultimate whatever

"Boss" is something I heard growing up in New York state in the late 60's. I can't believe it's being used again! (still?)
Next thing you know, kids will be saying "groovy."
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Cynthia Kremsner on November 04, 2008, 06:11 AM
I keep hearing the "in-crowd" using the word "sick" in place of awesome. A couple of words that were used before for the same meaning were "trick" and "phat." "Trick" works for me, but "sick" and "phat" have too much of a negative connotation in my mind. I still use "cool." It's pretty universal. (and old too.) When someone greets me with, Hello, How are you? I always answer with an old fifties word that my parents used, "swell." But then I let the person know that swell also means inflamed. :smile
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: C. Lee on November 08, 2008, 07:10 AM
Fortunately I have a couple of teen informants in my pocket, and when "slang" comes up as "how do you say X?" I immediately turn to them. I was surprised that cool was still "in." Awesome, also, just as someone in this thread already wrote. And "sweet."

I avoid current slang for the most part. I agree with others here that it dates a piece, so unless I want to date it, I don't. I did include "dopest" in my current book, and my editor wrote, "What?" She's on the east coast. I'm on the west one, so there are definitely differences in regions.

I can't remember if I wrote this on the BB, but I did bring up other slang in another post that seemed to bring my editor and some readers to a halt: Tube steak (meaning hot dog) and  head (meaning restrooms).
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: dramaqueen on November 09, 2008, 04:25 AM
CarolAnne, you crack me up!
JoJohn, my ten year old uses the expression "random" too!

I try to make up my own slang whenever possible.  And I want to bring back "Gnarly" in the worst way...
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: lemon shoelace on November 11, 2008, 05:35 AM
In the UK I hear kids using the term "emo" a lot. Not sure if it's used in America? Apparently it's short for "emotional" and strictly means a person who cuts themselves but they generally use it to refer to anyone who's a goth, or is a little bit different to other kids.

It seems to be accepted now as a description for depressing or angry guitar music too - I've heard young tv presenters using it for this.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: G.R. on November 11, 2008, 05:07 PM
In the UK I hear kids using the term "emo" a lot. Not sure if it's used in America? Apparently it's short for "emotional" and strictly means a person who cuts themselves but they generally use it to refer to anyone who's a goth, or is a little bit different to other kids.

It seems to be accepted now as a description for depressing or angry guitar music too - I've heard young tv presenters using it for this.

Yep, the kids here in the States use "emo," too, in all those same contexts.


Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Cynthia Kremsner on November 12, 2008, 07:27 AM
"Gnarly" is right up there with "Gag Me With A Spoon." "Totally!" Those were fun to play with. Sean Penn's character Spicolli was so fun to watch in Fast Times at Ridgemont High. He was the king of slang.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: balletluvr on November 15, 2008, 11:01 PM
For AnnH,

Would "going postal" work for you? That was popular once. I don't know if it's still in use by kids, though.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on November 16, 2008, 10:54 AM
Kids might know it, but for my use it's maybe a bit too much of a violent connotation. One to keep in mind for other circumstances though. 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Duskydawn on November 17, 2008, 06:51 AM
"freaking out" is equal with "going mental" (which to me sounds more British, which is hardly a bad thing as they have the BEST slang across the Pond, IMO).

"Sweet" (= "good") is something I found here on the East Coast along with "wicked" (= "good") and relatively timeless for Boston-area teens. Something being "the bomb" is gone, now replaced by "tight." "Awesome" still works (unless you go too 80's with Valley Talk) and "emo" is definitely "in." "Dope" seems to be passing by and losing its punch & "that's cool" still seems casually neutral.  <:-)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: C. Lee on November 18, 2008, 04:26 PM
Feed by M.T. Anderson is interesting to share on a thread about slang. There's hardly a page without current and future slang fused together. It takes some getting used to if you're  :old, but I'm enjoying the book now that I'm in to it. Somehow I think it will be around a long time and may even contribute to real future slang. Of course, some that I think is futuristic may be current, but my informants say, no.

 I love these: "a really null shirt," "We're not going in mal," "the girl is meg un-into it."
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Marcia on November 19, 2008, 05:45 AM
It's interesting how a word can completely replace another word without really being considered slang, such as how just about all teens/young adults use "Hey" instead of "Hi". It's been around for quite a few years now, but I wonder who started it and how it spread so quickly?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lunchbox on November 28, 2008, 10:17 PM
If you somehow were able to surgically extract the word "like" from my 17-year old daughter's vocabulary, she like, would like be unable to complete a sentence, because, like, it's like every other word, like when she talks, like.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: quester on November 29, 2008, 04:12 AM
FYI wicked means "very," not good. For example: "This test is wicked easy." That is all across New England.

What I'm hearing now new is "epic" for just about everything, as well as sick and sicko.

theodore


"freaking out" is equal with "going mental" (which to me sounds more British, which is hardly a bad thing as they have the BEST slang across the Pond, IMO).

"Sweet" (= "good") is something I found here on the East Coast along with "wicked" (= "good") and relatively timeless for Boston-area teens. Something being "the bomb" is gone, now replaced by "tight." "Awesome" still works (unless you go too 80's with Valley Talk) and "emo" is definitely "in." "Dope" seems to be passing by and losing its punch & "that's cool" still seems casually neutral.  <:-)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: ritajr on December 01, 2008, 03:10 PM
Regarding, "Climbing the walls" - I taught at a middle school last year and I never heard any kids use that expression. Lots of teachers did, but no kids.  :hahaha
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: rcpjallen on December 16, 2008, 12:16 PM
Climbing the Walls:  Straight buggin', trippin', exit stage left,
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: lindsey on December 16, 2008, 12:33 PM
I don't know who brought it up, but emo is a kind of music different than goth. Like goth and punk mixed together. There's lots of whiny screams in it, so emo can also mean they're angsting. It's a style, also.
The best slang to me, the slang that feels the most authentic, is made up by the author, usually to develop a  character. Slang can make a work dated, but this can be used to your advantage. Think of Special K in the movie Can't Hardly Wait.
Other strategies would be combing two slang words to make a new one or using an acronym, examples, fugly or MILF (not going to explain meaning there :))
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: G.R. on December 16, 2008, 07:08 PM
The best slang to me, the slang that feels the most authentic, is made up by the author, usually to develop a  character. Slang can make a work dated, but this can be used to your advantage. Think of Special K in the movie Can't Hardly Wait.

That was a good movie... Clueless is another in the same vein -- some of its slang was unique to those particular characters, like "Betty" (gorgeous woman), "Barney" (unattractive guy), "Monet" (someone who appears attractive from a distance, but is less so when seen close-up), "Baldwin," (good-looking guy), "disco-dancing, Oscar Wilde-reading, Streisand-ticket-holding Friend Of Dorothy" (gay man), etc. :D


Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on January 05, 2009, 04:01 PM
This isn't a slang question exactly, but. On TV I still hear about a sporting event being "called on account of rain," so I assume that's still used. The thing is, would kids know what it means?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Nan on January 05, 2009, 04:26 PM
climbing the walls = so freakin' insane in my house

And everything, I mean every complaint, starts with Oh My God...

Emo around here means a guy or girl who wears seriously tight skinny jeans, listens to alternative, has weird hair, and is anti-social in an un-dangerous way
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: inspired007 on January 05, 2009, 05:00 PM
Okay here's all i can think of at the moment:

If you like something, it can be
Tight
ill
dope
bad (that car is bad!)
sick

If someone talks bad about you
..they ripped you

If someone betrayed you
...they traded on you

Someone can be trippin' or you can say don't trip.

If someone is acting out of character
...you can they are frontin' on you (don't front).

If someone is too hyper
...you can say be easy.
...chill
...take a chill pill
...You're on twelve, I need you on nine.  Or whatever numbers you choose.







Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Jenny Moss on January 05, 2009, 07:22 PM
I LOVED those, inspired. Please post more when you have the time.

Okay, now, I really want to tell someone to stop frontin' on me. Can someone here act out of character? Jaina? AM? Somebody?


...You're on twelve, I need you on nine. 


This one's great, too.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: inspired007 on January 06, 2009, 05:22 AM
You know what's really funny to me...

My husband and I use a lot of these everyday b/c we're around our nieces and nephs and he's an elem. school teacher.  So sometimes we're out and he'll go "that song that girl sang was bad" and I'll be like "as in good?".  It's strange that language has gotten to the point where we use words that mean the exact opposite to get across what we're trying to say.   :yo
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Jenny Moss on January 06, 2009, 05:30 AM
I love the poetry of the slang, Inspired. It does make you *want* to use it. :)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: ritajr on January 06, 2009, 03:54 PM
Don't ever "diss" anyone's mom. (Disrespect)

I've heard a few IM terms being used verbally. Such as, "idk" for "I don't know"




Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Laura L. Sullivan on January 07, 2009, 05:23 AM
Anyone ever hear or use the term "buster"?  My best friend is (nick)named Buster, and I'm curious. I've heard it in a Vin Diesel movie (yeah, I know, but I can't help myself), though never in real life. It means a pretender, a wannabe -- originally, I think, someone who tries to dress as though they are wealthy when they are not, and later, someone who pretends to be a gangster when they aren't actually in a gang.

Of course there's the old meaning of someone who likes to punch people and break things...
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: inspired007 on January 14, 2009, 06:42 AM
Anyone ever hear or use the term "buster"?  My best friend is (nick)named Buster, and I'm curious. I've heard it in a Vin Diesel movie (yeah, I know, but I can't help myself), though never in real life. It means a pretender, a wannabe -- originally, I think, someone who tries to dress as though they are wealthy when they are not, and later, someone who pretends to be a gangster when they aren't actually in a gang.

Of course there's the old meaning of someone who likes to punch people and break things...

Oh yeah, I've heard this a lot and have used it a lot.  You can usually use it wherever you see fit because it just a general insult.

"can I have your orange?"
"nope."
"why not? Are you gonna eat it?"
"nope."
"You're a buster."


Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: MaudeStephany on January 14, 2009, 06:46 AM
It's not always slang per se, but just knowing if a certain phrase would jump off the page as dated to kids.

Still wondering about "climbing the walls."  Anyone? Is that still okay to use?

Hey Ann,

Our family uses the phrase "climbing the walls" - but then we have our own climbing wall in our "garage". LOL BTW, I have found that most people understand the phrase still... so I would think that it's still in use in Some Places.  :yup

Maude  :frog
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: MaudeStephany on January 14, 2009, 06:50 AM
My favourite slang word these days in 'Tosser'. It's a British word to convey that someone is a bit of an idiot, but nothing fatal, maybe just a twit.
I'm still trying to find out when it first appeared in use - I think it's quite recent. I'm trying to find the right character to 'give' the term to.
This is a good site to links about English slang. http://www.peevish.co.uk/slang/links.htm#british
LP


Hey Lois, you might want to be careful about that term esp if you have a young person use it. The original meaning of the word is for a man who spends a lot of time ummm... pleasuring himself... (this I learned from some British friends many years ago).

Maude  :frog
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: fallpeople on January 14, 2009, 01:47 PM
Me, I can't stop saying "off the chain." You can use it just about any time for anything. It's so off the chain in its awesomeness.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: inspired007 on January 16, 2009, 09:13 AM
Me, I can't stop saying "off the chain." You can use it just about any time for anything. It's so off the chain in its awesomeness.

Oh man, I completely forgot about that one!!

Once at church (I go to a pretty traditional Pentecostal church) one of the church mothers (who's probably 65-ish) told my husband, who plays the keyboard/organ, that his music was off the chain!  It made everybody pause for a second and then we all busted out laughing!! How funny!!

My mother uses this sometimes too.  I just love it!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Heidi on January 16, 2009, 09:26 AM
Here's another funny site:
http://www.insults.net/html/expressions/index.html

My favorite is:
More confused than Adam on Mother's Day.

It has some great stuff.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Tyson McFrost on January 28, 2009, 07:45 AM
I have a few:

When teens now a days say they want to leave some place they say lets "Pump."

Teen boys call brand name shoes "Chucks."

When something is cool we call it "Bad" "Grimey" or "Wicked sick."

Some teens call parties "Fetes."

Cool is considered uncool to say.

Hanging out is sometimes called a "Lime."

When you lose at a game or sport we say you got "Owned."

Off the "Shizzle my nizzle" is the new way (inspired by Snoop Dog) of saying "Off the chain."

And lastly on my list, "Metro" is the term used to describe a guy who dresses in the fitted jerseys and wears stylish apparel.

I still use cool and I like saying off the "Shizzle my nizzle," it sounds as though its something you use when you've just finished frying something.

"Mommy, the chips are off the shizzle my nizzle."
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Marcia on January 29, 2009, 05:00 AM
You've got some good ones there, Tyson!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: inspired007 on January 29, 2009, 05:25 AM
I have a few:


Off the "Shizzle my nizzle" is the new way (inspired by Snoop Dog) of saying "Off the chain."

And lastly on my list, "Metro" is the term used to describe a guy who dresses in the fitted jerseys and wears stylish apparel.

I still use cool and I like saying off the "Shizzle my nizzle," it sounds as though its something you use when you've just finished frying something.

"Mommy, the chips are off the shizzle my nizzle."

I just wanted to comment on the shizzle my nizzle.

Shizzle my nizzle comes from "For shizzle my nizzle" or "Fa shizzle my nizzle" which is a way that kids or people who don't curse say "For sure my N****".  Maybe Snoop has morphed it into something else, but for all intents and purposes that's what it means.  I just wanted to put that out there that you don't usually see people who aren't black saying it unless some kind of stereotypical moment is happening.  Just my two cents on the subject. :hangloose


Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Tyson McFrost on January 29, 2009, 05:58 AM
Thanks for pointing it out and here's just a few more I know of:

When a teen boy is going to buy, or is wearing, a matching ensemble (shoes, pants, hat etc.) he calls it a "Kit"

Sometimes, and very rarely so, when someone does something inappropriate we say "They must be on crack."  :dr (I like this one)

Carey and Melony are walking through the school yard and spot a group of girls laughing scandalously in a corner. Carey turns to Melony:

"Girl, what's wrong with them?"

"Girl I don't know, but they must be on crack!"




 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: inspired007 on January 29, 2009, 07:30 AM
Yeah, having a non-black person (I'm mixed like Obama by the way) say the phrase is funny to hear because they seem so out of their element. But I guess I must of misinterpreted its meaning. Thanks for pointing it out and here's just a few more I know of.

When a teen boy is going to buy or is wearing a matching ensemble, shoes, pants, hat etc., he calls it a "Kit"

Sometimes and very rarely so, when someone does something inappropriate we say "They must be on crack."  :dr (I like this one)

Carey and Melony are walking through the school yard and spot a group of girls laughing scandalously in a corner. Carey turns to Melony.

"Girl, what's wrong with them?"

"Girl I don't know, but they must be on crack!"




 

Hey, it doesn't matter to me whether or not people say it--white or black (or brown or...), I just didn't want anybody writing in their books w/o knowing what it really meant.  Ya dig? (I'm bringing that one back! Watch out now!) It's easy to misinterpret these days, people are sayin' all kinds of crazy stuff on regular TV, no less. It used to be only on cable, but you can say almost anything these days.

Oh and my sister says the crack one all the time!  Also, when people are addicted to stuff, like I am with my blackberry, they call it crackberry!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Tyson McFrost on January 29, 2009, 09:01 AM
Ya dig? (I'm bringing that one back! Watch out now!)
You done gone and ran me over, go head miss diva. Miss FA-BU-LOUS and in control! :dr

BDW, "Fabulous" is another word young people use now a days. Not the guys though, we say we're "Ghetto Fabulous" instead.

"That's hot" is another one, coined by none other than Paris Hilton. And since the release of her reality show on MTV, I'm hearing a lot of girls saying "TTYN" (Talk to you never!). I mean a simple 'you're lame!' would suffice, you ain't gotta give me some pompous letdown you heard on TV. 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: inspired007 on January 30, 2009, 05:08 AM
You done gone and ran me over, go head miss diva. Miss FA-BU-LOUS and in control! :dr

BDW, "Fabulous" is another word young people use now a days. Not the guys though, we say we're "Ghetto Fabulous" instead.

"That's hot" is another one, coined by none other than Paris Hilton. And since the release of her reality show on MTV, I'm hearing a lot of girls saying "TTYN" (Talk to you never!). I mean a simple 'you're lame!' would suffice, you ain't gotta give me some pompous letdown you heard on TV. 

 :dr :lol :hahaha
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Emily_YA on February 03, 2009, 06:32 PM
Since this came up in another thread:

Pwn (from the urban dictionary): Perfect ownage. Flawless victory. Schooled. Lesson taught. Owned beyond conventional words, and so excited about it, it's mistyped.

Example: I totally pwned my revision!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on February 04, 2009, 08:36 AM
What's a more "teen" way of saying a guy mc is concerned about something. I don't really want to use freaked, as he's not quite up to that level of concern.  :D 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: jules on March 01, 2009, 01:38 PM
Is the word "peeps" outdated? I used it in my w-i-p (a character of mixed race uses it in dialogue) and got a comment from a critiquer saying that it is. I've heard several people say it just within the last week and my kids say they hear it at school but maybe in more urban areas they are already on to new things? 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on March 01, 2009, 03:06 PM
I heard someone on the radio say it recently, don't know about kids though.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Anne Marie on March 01, 2009, 03:09 PM
My 13 yo says no one says it a lot any more.

I figure if *I* say it, it's outdated.  And I do.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: 1846 on March 04, 2009, 03:34 PM
Is saying the word "flick" instead of movie or film still predictable vocabulary for a 14 year old boy?  If not, what is he likely to say?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: mkl1025 on March 11, 2009, 12:07 PM
This summer I bought my daughter some tiny shells at a New Jersey shore souvenir shop. The teenage clerk held each shell up to a magnetic board mounted above the cash register to compare it to their entire inventory, which was conveniently stuck to the board with the corresponding price.

"Oh, that's so clever," I said.

"Yeah," she replied, "this thing is so boss!"

Boss = awesome, amazing, beyond cool, the ultimate whatever

I'm wondering if the resurgence of "boss" is thanks to the movie Juno.

Another one to add: "punt": something you'd do to an object out of frustration
Example: "My phone is so annoying that I want to punt it."

Courtesy of my sister and her friends. I'm pretty sure they got it from the movie Anchorman.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: macdibble on May 18, 2009, 03:38 AM
A punt, apart from being a small boat, is a throw used by Australian Football players where they hold the ball in one hand and drive a fist into it with the other... perhaps a little like a volleyball serve?

I like the understatements best.  In Australia, people add the words "Just quietly" to a statement to highlight the fact that it's a statement everyone already knows.  ie.  "He's fond of a beer or two, just quietly" might be said about a heavy drinker.

They also have understatements for distances... ie.  They might say "Ah, Perth, you'll need a packed lunch for that trip" (Perth is three days drive from anywhere).


Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Asnodgrass on May 20, 2009, 07:41 PM
I volunteer with HS kids... so this is what I'm hearing.

That's so "scandy." (scandalous)

Guys call each other "Brah."

They say things like, "I could care less about..."

Frothy = cool

Tasty = cool

Juicy = cool
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Avalon Ink on May 24, 2009, 05:44 PM
I always like "going crazy" or "cabin fever" for the same sentiment as "climbing the walls" both of which seem to see pretty regular usage around here, where people all want to get away from.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Ann Gatti on June 04, 2009, 06:27 AM
Question:  Does anyone know of a site that has British slang?  If anyone know of one that has past and present slang, I would be grateful.  I know one, but I would like to cross reference some of the things I have. 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Debby G on June 04, 2009, 07:20 AM
I drive my 12-year-old and his best friend to school every morning and they are constantly saying "ponage," "pone," "ownage," and "random."
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Asnodgrass on June 05, 2009, 11:52 AM
Re: Could we share "Slang" with each other?
« Reply #76 on: March 04, 2009, 05:34 PM »   

--------------------------------------------------------------------------------

Is saying the word "flick" instead of movie or film still predictable vocabulary for a 14 year old boy?  If not, what is he likely to say?

I've heard HS students refer to movies as chick flicks... so flick probably works. : )
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Avalon Ink on June 22, 2009, 06:48 PM
I drive my 12-year-old and his best friend to school every morning and they are constantly saying "ponage," "pone," "ownage," and "random."

It's a safe bet that "Ponage" is the out loud pronunciation of Pwnage, that was mentioned above. One of my night clerks used that term a lot... I eventually had to ask him what he was talking about.  Kids here in Idaho use "Whoa" "Awesome" and "Right On" a lot.... It's quite possible we live in a time vortex though.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: RoyB on June 23, 2009, 12:19 PM
What is interesting is how slang terms seem to fade in and out of use. Some of the ones mentioned here were used decades ago.  Even more interesting is the slang terms used in various parts of the English speaking world.  I hear so many locally, I wouldn't know where to start. Also, being in a somewhat ethnically diverse area, many of the terms used are ethnic specific.   :redbaron
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: balletluvr on June 23, 2009, 03:39 PM
Quote
the slang that feels the most authentic, is made up by the author

The one thing I really liked in the "Firefly" scifi series was how the characters used Chinese or Chinese-sounding words to express their anger, etc. And also, the verb tenses had changed in their dialog, as well as dropping some of the articles.

Very clever, I thought.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Laura W. on August 14, 2009, 01:49 PM
"Making out" and "hanging out" -- are these phrases dated? If so, what are better substitutes?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Jude on August 14, 2009, 03:43 PM
Hanging out is "chillin'"
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Laura W. on August 14, 2009, 03:49 PM
I should say that I'd like to avoid uber trendy slang, just something that's neutral and not dated.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Juliarts2003@yahoo.com on August 14, 2009, 03:52 PM
I write speculative fiction & part of the "fun" of that is getting to make up your own slang. Since it's YA, I have to go for words that don't come across as too childish. It is a challenge, trying to figure out what teens might be saying in a hundred years!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on August 19, 2009, 01:32 AM
FYI wicked means "very," not good. For example: "This test is wicked easy." That is all across New England.

What I'm hearing now new is "epic" for just about everything, as well as sick and sicko.

theodore



Wicked awesome!!!

Slang can be very regional, too, so it's best to be aware of that.

It's a good thing I'm not writing about teens because I don't even live in an English-speaking country right now.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on August 19, 2009, 10:39 PM
Since this came up in another thread:

Pwn (from the urban dictionary): Perfect ownage. Flawless victory. Schooled. Lesson taught. Owned beyond conventional words, and so excited about it, it's mistyped.

Example: I totally pwned my revision!

This isn't really something that's only used by teens...it's netspeak, and originates from a mis-typing of the word "own." I've seen people up to their late thirties using this on message boards.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on August 19, 2009, 11:14 PM

Teen boys call brand name shoes "Chucks."

"Chucks" is a reference to Chuck Taylor (Converse) All-Stars.

http://en.wikipedia.org/wiki/Chuck_Taylor_All-Stars
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: balletluvr on October 04, 2009, 06:18 PM
Hi.

Can I throw out a phrase and see if it still means what I think it means? I've used "kiss up" in one of my character's quotes. She's using it as making nice or brown nosing or however you say someone trying to get on the good side of a person in power (in this case, a teacher).

Is "kiss up" still relevant?

Also, like Laura W., I'm looking for phrases that are not dated but also not real trendy so they'll still be OK to use when my WIP is published. :-)

Thanks!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: RoyB on October 05, 2009, 09:43 AM
This is an old phrase that has been in use at least since the 60's or even earlier. It comes in and out of vogue, at least here in Canada. Lots of other phrases mean the same and make the rounds along with new ones. I would say that it is still relevant but not currently a trendy phrase, just one that easily comes to a persons mind.  :smile
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on October 05, 2009, 04:07 PM
Hi.

Can I throw out a phrase and see if it still means what I think it means? I've used "kiss up" in one of my character's quotes. She's using it as making nice or brown nosing or however you say someone trying to get on the good side of a person in power (in this case, a teacher).

Is "kiss up" still relevant?

Also, like Laura W., I'm looking for phrases that are not dated but also not real trendy so they'll still be OK to use when my WIP is published. :-)

Thanks!

There's always "kiss @$$."
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Aimee W. on October 05, 2009, 06:12 PM
My seventeen year old still says hanging out. He said "chillin" as an alternative. Making out is still making out, I guess.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: rvnmaiden on October 29, 2009, 01:09 PM
I have three teen males. (and work with kids) I will be glad to interview my throng. Although, they arent huge slang-ers. I was sitting here, trying to think of ones they used in the past 3 days and was drawing a blank.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: rhombus on November 13, 2009, 06:30 PM
In my YA Crash Test Nation I had fun creating slang...to be timeless, to make up words that MIGHT be used. I find that creative kids make up their own descriptive words to express emotion or judgment.  It depends on the work whether that works or not
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on November 19, 2009, 11:34 PM
In my YA Crash Test Nation I had fun creating slang...to be timeless, to make up words that MIGHT be used. I find that creative kids make up their own descriptive words to express emotion or judgment.  It depends on the work whether that works or not

True enough. Even as an adult, I always make up my own slang. My wife and I have words that we use with each other that no one else would understand.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: RoyB on November 26, 2009, 02:03 PM
"Chilling out," "chilling (chillin')," "hanging," "hanging out (around)" are quite popular in our area. Keeping the ears open for others.  :snoopy
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on November 30, 2009, 04:26 PM
I need a kid term for "henpecked." This is in story for 11-14 approximately, so I don't want to use p***y whipped.  Would just "whipped" work? Would kids know what it means?  Is there a more current term.

The situation is a 14-year-old girl thinking to herself that her girlfriend's boyfriend is "henpecked."
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on November 30, 2009, 05:58 PM
jerkin' him around

rides on him

Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on December 01, 2009, 08:20 AM
Thanks, Liz!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Piper on December 06, 2009, 12:04 PM
do MG kids still say 'diss' or 'go off on' for insult?  Where I am, 'hate on' is still used, but my MC is a white Hawaiian and that doesn't quite work for her.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: lisagailgreen on January 22, 2010, 09:22 AM
What's another way to say "off her rocker" in teen speak?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on January 22, 2010, 11:44 AM
whack?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: lisagailgreen on January 22, 2010, 01:41 PM
duh!!  That's perfect.  She's whacked. 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: The Get-Up Kid on January 23, 2010, 07:44 PM
Young writer, reporting in! I'm fifteen right now and getting a head start on my (hopefully) successful writing career.

I love writing about high school students about the same age as me because I know exactly how they work, what they say, and what modern high school is like.
My novel is strewn with slang. I'd be happy to answer any questions about slang heard in high schools if that's what you're writing about.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: MarciaK on January 23, 2010, 09:35 PM
Get up Kid,
Perfect timing. What would you or your peers call someone who is a 'jerk' or a 'creep'? My son would probably call him a [word censored] but I'm not going to write that.
Thanks
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: The Get-Up Kid on January 24, 2010, 09:40 AM
Get up Kid,
Perfect timing. What would you or your peers call someone who is a 'jerk' or a 'creep'? My son would probably call him a [word censored] but I'm not going to write that.
Thanks

Can I ask what you're writing? To be honest, [word censored] is pretty tame compared to most of the words I hear. Girls, I know, still say jerk. I've heard guys say it, too, although not as much.
I'm sorry I haven't been very helpful, but the truth is that high school vocabulary has become rather... colorful.
I'd go with jerk. Some other work-safe words I can think of are tool or tosser. If you're writing YA, I'd consider actually using [word censored] or something like that.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: MarciaK on January 24, 2010, 12:53 PM
Thank you for the new words, Get-Up-Kid. I am writing YA and may use [word censored]. I haven't even heard of 'tool' or 'tosser' before, so now I can expand my slang vocab.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: The Get-Up Kid on January 24, 2010, 02:04 PM
Thank you for the new words, Get-Up-Kid. I am writing YA and may use [word censored]. I haven't even heard of 'tool' or 'tosser' before, so now I can expand my slang vocab.

If you go that far, you may want to try out some variations of the A word. It's pretty common around high school, too. [word censored], etc.
Keep in mind that tool and tosser are used minimally. I'd suggest using tosser over tool, as pretty much any YA reader can deduce what a tosser is.
Again, I'm sorry I couldn't help.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on January 24, 2010, 03:09 PM
This might be sort of "ordinary" but what's another way teens would say the feeling expressed in "Thank God!"  (without using any religious reference.   :moose)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on January 24, 2010, 03:59 PM
Thank you for the new words, Get-Up-Kid. I am writing YA and may use [word censored]. I haven't even heard of 'tool' or 'tosser' before, so now I can expand my slang vocab.

I don't think "tosser" is used in the US. I think it's primarily British.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: The Get-Up Kid on January 24, 2010, 04:46 PM
I don't think "tosser" is used in the US. I think it's primarily British.
That would explain why I don't hear it nearly as often as douchebag or more colorful insults.
Still, I'm pretty sure it's meaning is understood universally or I wouldn't have offered it.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on January 26, 2010, 03:43 PM
Anyone have a good slang word for "boring person"?

I've heard "drip" but that seems really dated.

Please don't use slang from the 1950's!  :crazy

How about "dork"?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: PudgysHuman on January 29, 2010, 10:53 AM
I hear kids and teens still saying 'lame' for a dork.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on January 31, 2010, 04:04 PM
I hear kids and teens still saying 'lame' for a dork.

Yeah but "lame" is an adjective. "Dork" is a noun. 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: PudgysHuman on February 01, 2010, 11:52 AM
Ah...I thought we were describing someone, as a boring person can be lame. Didn't see that we were "naming" the person per se.

My bad.  :duh
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on February 01, 2010, 03:40 PM
Ah...I thought we were describing someone, as a boring person can be lame. Didn't see that we were "naming" the person per se.

My bad.  :duh

I suppose "lame dork" could work!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: TiffanySchmidt on February 02, 2010, 04:22 PM
Get up Kid,
Perfect timing. What would you or your peers call someone who is a 'jerk' or a 'creep'? My son would probably call him a [word censored] but I'm not going to write that.
Thanks

My students (6th grade) would call them a "creeper." As in, "He's such a creeper, why's he keep looking at me?" Or "That contestant on American Idol was such a creeper. Did he weird you out?"

Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: LindaBudz on February 19, 2010, 07:29 AM
Sorry if this has already been touched on ... I am looking for a term that means "hit on" (as in flirting with, as in "he was hitting on her") but is a little more edgy. Anyone? Thank you!!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: jamieharrington on February 19, 2010, 10:56 PM
It's bad how freakin' much I love kid slang.

It's like a new language, one that we have to spy on to get.

My fave saying from them right now is, "What the what?" I LOVE it :)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Erin Edwards on March 29, 2010, 06:14 AM
Hi! I'm new, and I think this is a really neat thread.

I've been trying to think of some "southern slang" or "Texas slang" lately that I've heard all my life, but people in other parts of the country may not have heard.

Here are a couple:
That's like closing the barn doors after the cows get out. (meaning - it's too late now)
cat fur (as in What fur? Cat fur. Translation from Texan - What for? Cat fur, meaning just because.)


Erin
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lunchbox on March 30, 2010, 05:57 AM
I grew up in the south...

"...meaner 'n a hog goin' to war."
"...ain't got sense to pack sand down a rathole."
"...he wuz on it like a duck on a june bug."
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Erin Edwards on March 30, 2010, 09:22 AM
Two of those are new to me! The "duck on a junebug" reminds me of seeing our puppy go after bugs recently. :)

And another one having to do with cats that people say to little kids they are helping undress, as they pull their shirt over their head:
Skin a cat!

And:
There's more than one way to skin a cat. (meaning - there's more than one way to do that.)

If you think about them too much, they're gross!

Erin
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Erin Edwards on March 31, 2010, 12:00 PM
Ooops! You know, I think those are more idiomatic phrases than slang. Not sure. If idiomatic phrases are a group of words that mean something different than the words individually, maybe slang is more just single words used commonly with an entirely different meaning. I'm not sure.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Kurtis on April 03, 2010, 06:55 PM
Slang is just informal language. It tends to mean more recent and youth-oriented expressions. Idiomatic expressions tend to mean anything that can't be literally translated into another language. I imagine there is a huge overlap between the two.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Betsy on April 03, 2010, 07:40 PM
I LOVE those down-home expressions.  I have a blog where I post one every Saturday. The blog is basically to help kids find one helpful thing to do for the world every day--but on Saturday, I just have fun.  Here are a couple:

"Clyde, will you stop beatin' on my ears?"
"That gal's more slippery than a pocketful of pudding."  

Another one I really like that I'll post in a couple of weeks is:

"Who died and made you Elvis?"

Ellen Jackson
http://www.ellenjackson.net/blog.htm
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: NDRichman on April 19, 2010, 09:25 AM
I was recently asked if my book is historical because it includes the words 'runt' and 'pipsqueak'.

I had a giggle. Being that I'm 46 years old, I guess the POV is historical in nature....

Having accepted the fact that I'm historical, I'm trying to find modern slang to replace 'runt' and 'pipsqueak'.

I asked my kids. Other than my thirteen year old admitting he calls his younger brother a pipsqueak all the time, they weren't much help. Either they didn't have an answer or their choice words weren't repeatable. (Kind of sad but I'm sure the language they routinely hear at school includes words they wouldn't repeat to me. But I guess that's another story.)

So, any thoughts on the matter here?

Thanks Kindly.

Dave

Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on April 19, 2010, 11:58 AM
i don't know--is "toad" any more up to date?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Erin Edwards on April 19, 2010, 06:29 PM
I'm not coming up with a word any better than "young whippersnapper" and I'm pretty sure that's not what you're looking for. :)

Maybe if you gave us some context that would help.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Erin Edwards on April 19, 2010, 06:30 PM
Slang is just informal language. It tends to mean more recent and youth-oriented expressions. Idiomatic expressions tend to mean anything that can't be literally translated into another language. I imagine there is a huge overlap between the two.

Oh, good. Maybe I didn't look like a total idiot then. javascript:void(0);
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: NDRichman on April 19, 2010, 07:29 PM
Regarding context for pipsqueak and runt (Reply #133)

Thomas is cowering behind a bush while a gang of kids track him down. They are circling in front. The gang lead, Michael, asks a question. A kid named Carson responds. Thomas comments.

 “Where is that runt?” Michael said.
“Ran to his mommy,” Carson said.
“Pipsqueak,” Thomas whispered. Carson annoyed him.



Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Erin Edwards on April 19, 2010, 07:31 PM
I was recently asked if my book is historical because it includes the words 'runt' and 'pipsqueak'.

So, any thoughts on the matter here?

Thanks Kindly.

Dave



I thought of something! (Disclaimer: I am also over 40 (by a few months!) so they might also be dated. Or they might even have really bad meanings that I am unaware of!)

What about "twerp" or "twit"?

P.S. You were posting while I was posting and the board asked me to review my post. So I just saw your context below. I think these might still work. (If you like them, of course.) If I think of anything new I'll repost!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on April 19, 2010, 08:50 PM
I was recently asked if my book is historical because it includes the words 'runt' and 'pipsqueak'.

I had a giggle. Being that I'm 46 years old, I guess the POV is historical in nature....

Having accepted the fact that I'm historical, I'm trying to find modern slang to replace 'runt' and 'pipsqueak'.

I asked my kids. Other than my thirteen year old admitting he calls his younger brother a pipsqueak all the time, they weren't much help. Either they didn't have an answer or their choice words weren't repeatable. (Kind of sad but I'm sure the language they routinely hear at school includes words they wouldn't repeat to me. But I guess that's another story.)

So, any thoughts on the matter here?

Thanks Kindly.

Dave



How about, "Hey you little twerp!"
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Erin Edwards on April 20, 2010, 07:54 AM
I asked my kids this morning. They said they had only ever seen "twerp" in books. :) They had never heard of "twit."

They did know what pipsqueak and runt meant, but didn't think they were commonly used.

They said that bullying is not prevalent in their schools (not that it's not there, because one has even had personal experience, but it's just not prevalent) so they suggested you talk to someone at a school where this is a problem. :) (They have some friends who have transferred from schools that they consider much worse.)

They did say that in general kids are more likely to be teased about some feature other than height. Most common insult would be calling someone a "cry baby." And usually kids who were insulted for another "feature" also cried a lot.

American Girl has excellent books on friendship and bullying for girls. I don't know of any for boys, but maybe the girl books would give you some suggestions? American Girl Magazine and Discovery Girls are other places to look.

Also, Family Circle magazine has excellent articles on things like bullying (they recently had a feature on hazing) and a regular column on children's problems, so you might see if you can find anything on their website.

Sorry I didn't just come up with a word for you, but it did lead to an interesting discussion with my kids!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: C. Lee on April 28, 2010, 02:41 PM
Nice of you to post this.
We have an article on our blog about this very subject.  It's called "Using Slang in Children's Books".  Have a look at:


http://www.write4kids.com/blog/2008/08/11/using-slang-in-childrens-books/ (http://www.write4kids.com/blog/2008/08/11/using-slang-in-childrens-books/)

Jon Bard
Managing Editor, Children's Book Insider, the Newsletter for Children's Writers - http://write4kids.com (http://write4kids.com)
Children's Writing Web Journal - http://write4kids.com/blog/ (http://write4kids.com/blog/)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: C. Lee on April 28, 2010, 02:50 PM
As one commenter mentioned slang used in American English could be offensive or have a totally different meaning in British/Australian English. Of course, it your book is sold abroad it will be edited for that market. Still that's another caution when choosing to use current jargon.

Does anyone here every hear the word HEAD to mean restroom? I've used it forever as a slang term, but when I wrote it in a book, none of my readers understood it. Just curious.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lunchbox on April 28, 2010, 02:56 PM
Head is naval jargon for restroom--usually aboard ship, I believe.  I heard it used in junior high and high school (we're talking early '70's here) by the hippie kids who smoked in the restrooms.  My teenagers have never heard the term.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: EbunAdewumi on April 28, 2010, 07:37 PM
 I love the slang "creeper".  Even my friends and I use it and we are in our 20's.  other slang is "I heart that".

My neighbor's kids say "Oh my lands!" but only because their mom says it. (Younger) kids mimic their parents slang a lot.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: v26essa on May 18, 2010, 11:02 AM
Yes, the two previous mentioned british words are for guys who play with themselves... not sure you will want to add those to a kids book.   Here are sites you may find helpful.

http://www.thesource4ym.com/teenlingo/index.asp
http://www.tnellen.com/cybereng/slang/

I think the idea of adding slang to a story can be creative and entertaining.  Kids love to learn new words and phrases and depending on the age can be what brings them back to your books. 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on June 07, 2010, 04:12 AM
Here's one. I just wrote "hock a loogie" in my MG MS. Is this dated?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: TaliaVance on June 07, 2010, 06:22 PM
I have a question:  My kids tell me that "bogus" is a 1980s word, and not used at all by teens (even skater boys or stoners, alas!)  I'm looking for the modern equivalent.

My kids gave me "Fail"

I had "That sucks."  Any others?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on June 07, 2010, 07:03 PM
I have a question:  My kids tell me that "bogus" is a 1980s word, and not used at all by teens (even skater boys or stoners, alas!)  I'm looking for the modern equivalent.

My kids gave me "Fail"

I had "That sucks."  Any others?

I don't think it's used exactly the same. You wouldn't say, "That's so fail." Maybe just shout out "fail!" and it's not the same as "that sucks." It means something more along the lines of "You messed up." like falling off a skateboard or something. Also "fail" is a noun, not an adjective. As in "Full of fail."

What is the context in your story?


Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: TaliaVance on June 07, 2010, 08:28 PM
Thanks!  Stoner type character is commenting on learning something about MC that he doesn't like. 

I'm guess I'm looking for something close to "BS" without the "BS"

What would modern day Jeff Spicoli say?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on June 07, 2010, 09:37 PM
Hmm. Would "lame" work? Not sure if that's ossified yet but it's in my own MS.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Jaina on June 08, 2010, 07:43 AM
I went twenty rounds with myself over using BS in a manuscript. :)  It really bothered me but sounded good for the character.  In then end, I used something else.  Talia, I think you might be better off making up a new term that would suit your character than using the current version of "bogus."  If you go for today's slang, it'll date your ms. by the time the book is out.  Can he say something is so false or has wrongitude or something else kind of weirdish but not really a "today" term?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on June 08, 2010, 08:15 AM
Ooh, I like wrongitude!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: TaliaVance on June 08, 2010, 12:18 PM
Good thoughts.  Wrongitude got me to  "That is so wrong."  Which I think works in my context. I'll play with it a little more...

Thanks!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Kelly B. on July 13, 2010, 10:02 AM
I was just reading the August edition of The Writer magazine and columnist Michael A. Banks was talking about how slang tends to date your work. Here were some of the ones he seemed to advise against:

bling (wealth or flashy jewelry)
dig (to understand or approve)
fade (to leave)
gag me with a spoon (gross)
keister (buttocks)
mack-daddy (someone good at flirting)
phat (excellent)
props (respect)
sinker (donut)
wig out (to make or become excited)
zippo (nothing)


Am I the only one who didn't even know a sinker was a donut?  :eh2
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on July 13, 2010, 05:25 PM
I was just reading the August edition of The Writer magazine and columnist Michael A. Banks was talking about how slang tends to date your work. Here were some of the ones he seemed to advise against:

bling (wealth or flashy jewelry)
dig (to understand or approve)
fade (to leave)
gag me with a spoon (gross)
keister (buttocks)
mack-daddy (someone good at flirting)
phat (excellent)
props (respect)
sinker (donut)
wig out (to make or become excited)
zippo (nothing)


Am I the only one who didn't even know a sinker was a donut?  :eh2

Wow, some of those seem old even for me, like "dig." Sounds like the 60's/early 70's.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: millefiori on July 15, 2010, 08:36 PM
That list is hilarious! It's like 85% decades-old slang, with just a couple recent entries. Love it.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Nan on July 19, 2010, 01:18 PM
Talia,
"Epic fail" is huge with my 13 year old.
Like: "I tried to get air off that ramp, but it was an epic fail."
Or if something doesn't go right, I'll hear my teen mumble: Epic fail.

Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on July 19, 2010, 05:51 PM
Talia,
"Epic fail" is huge with my 13 year old.
Like: "I tried to get air off that ramp, but it was an epic fail."
Or if something doesn't go right, I'll hear my teen mumble: Epic fail.



"Fail" is used a lot now, and not just by kids. I see it used on forums a lot. I wonder if it originated online?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on July 22, 2010, 07:45 PM
Wasn't there a game show (maybe it still exists for all I know of television now days) where people had to do these outrageous stunts and if they did not do them a loud robotic sounding voice would say "FAIL"

Or that could completely be in my imagination that I hear that voice. :ahh
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: EbunAdewumi on July 24, 2010, 05:08 PM
Fail is big even in people older than teenagers.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: ChristineSarmel on September 10, 2010, 02:54 PM
Would your character say soda or pop? Or coke? Here's a little map - county by county of the US.

http://popvssoda.com:2998/countystats/total-county.html
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on September 10, 2010, 11:06 PM
Would your character say soda or pop? Or coke? Here's a little map - county by county of the US.

http://popvssoda.com:2998/countystats/total-county.html

Very interesting! Mine would definitely say "soda." The "coke" thing really weirded me out when I first heard about it...it's like calling all fruit apples.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on September 11, 2010, 08:45 AM
Does anyone live in "other" country? I'm curious as to what other names there are for soda/pop/coke! 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on September 11, 2010, 05:17 PM
Does anyone live in "other" country? I'm curious as to what other names there are for soda/pop/coke! 

No, but I'm in Japan. Here, they call all soft drinks "juice."
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: JulieM on September 11, 2010, 11:45 PM
Here in Australia we say "soft drink" or the brand name (Coke, Pepsi, Sprite, etc.). In South America (when I visited a decade ago) they said "gaseosa". I liked that.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on September 12, 2010, 09:55 AM
No, but I'm in Japan. Here, they call all soft drinks "juice."

And is juice also referred to as juice, or is there a different name for that?

Here in Australia we say "soft drink" or the brand name (Coke, Pepsi, Sprite, etc.). In South America (when I visited a decade ago) they said "gaseosa". I liked that.

I like "gaseosa" too!  I guess that describes the after-effects.  :moose
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on September 12, 2010, 04:57 PM
And is juice also referred to as juice, or is there a different name for that?

I don't know of any term that refers to juice only.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on September 14, 2010, 05:56 PM
In Indiana we call it Pop.  After living in Tennessee for twenty years where all soft drinks were called Coke as in "What kind of Coke do y'all want?"  I am so glad to be back in the land of pop.

I do admit to laughing hysterically one day when I found a soft drink machine with a three sided shed built around it with a sign on it that said "We Love Pop" :lol2

One of these day I have to go on another camera safari and take some more photographs around town. 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Jaina on September 23, 2010, 06:16 AM
I live in NC, which appears to be a rainbow-colored mix of influences from north, south, and west of us.  It was "other" for us.  A soft drink was a soft drink when I was growing up.  "Drink" for short.  The thing that sold the cans of the stuff (I remember when it went up to a quarter each!) was a "drink machine."

"I'm going to go get a drink," you'd say.  "Do you want one?"

This cracked up a church youth group visiting from Somewhere Else.  They thought "drink" should only refer to an alcoholic drink.
They said "Pop."  Every time I hear someone say "Pop" (whether they mean a soda or their dad), it makes me snicker.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on September 23, 2010, 06:37 PM
My 2-year-old calls all drinks "water." Maybe he'll start a new trend!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on September 24, 2010, 11:44 PM
Does anyone live in "other" country? I'm curious as to what other names there are for soda/pop/coke! 

Just remembered something. I think in some areas it's called "tonic."
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: EricJ on October 14, 2010, 01:50 PM
Just remembered something. I think in some areas it's called "tonic."

(That's only because back in those days, it was a tonic--Which is why you used to get it at drugstores.
Not to be confused with tonic water, which actually was a tonic to prevent malaria.

...Helps to know these things, especially if you live in New England where they do call it "tonic".  :yup )
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Marissa Doyle on October 14, 2010, 02:06 PM
Just remembered something. I think in some areas it's called "tonic."

Yep, Wonky--that's still a Rhode Island-ism today.   :drinking
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on October 18, 2010, 04:09 PM
Yep, Wonky--that's still a Rhode Island-ism today.   :drinking

Where in RI? I have lots of friends/family from RI and I've never heard it.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: ncmurphy on October 21, 2010, 05:57 PM
Do teens still say, rad?    :smile
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: philipisles on November 06, 2010, 06:01 PM
Recent terms for "unfortunate events"

bad news bears
lame sauce
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on November 07, 2010, 07:08 PM

what do teens use instead of bling?

I have a teacher saying bling-bling, and the kids laugh at that description... but what term would kids use for someone in a seventh grade class that is wearing all sorts of necklaces, bracelets, rings, extreme nail polish, belts, etc.  (school has a strict dress code, i.e. uniforms and a group of girls on the first day blatantly do everything they can to break the rules knowing nothing is really going to happen other than a note home.)

So what is the new word for bling?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: SusanT on November 07, 2010, 07:48 PM
@lizstraw:

How about excessorize?

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=accessorize
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on November 08, 2010, 11:31 AM


How about excessorize?


love it - it is just what they are doing!  older adults would say bling, but know way I see 7th graders doing anything but making fun of the term!

Excessorize
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: philipisles on December 03, 2010, 10:21 AM
Here are two lists from www.TrendCentral.com (which is a great research/trendspotting website). They might be a bit too old, but interesting nonetheless:


Fauxt
v. the act of avoiding human interaction by pretending to use a mobile device.
"That elevator ride with the guy I smooched at the holiday party was so painful. I was fauxting throughout the whole 15 floor journey."

Alt
n. term used to describe a person who listens to 'alternative' music or to designate a 'hipster.' Though 'alternative' has been used as a music descriptor since the '90s, Hipster Runoff blogger Carles has reintroduced 'alt' as a humorous, and slightly derogatory, noun.
"Do you think that alt's pants could be any tighter? I think I can see his veins."

Slay
v. used to describe an action, event or experience in a positive light. A product of the melding of metal and hipster culture, 'slay' can be used interchangeably with 'rule'.
"Dude, did you see Liturgy the other night at Glasslands? They totally slayed."

OMLG (Oh My Lady Gaga)
interj. term being used by Chinese youth in place of "Oh My God" or "OMG" as an exclamation of surprise, excitement, or horror.
"OMLG, she got so fake tan over the weekend that her skin matches the carrots in my salad."

PMFM
n. acronym for the phrase "Pure Mother F*?!ing Magic;" popularized by Insane Clown Posse, who've used it to describe the simple miracles around us.
"Finding a $50 bill on the street has put me in PMFM mode."


Shamelust
v. coined by fashion/pop culture blogger White Lightning in a post she wrote for Street Carnage, this word is used to describe being totally disgusted and attracted to someone at the same time.
"Don't tell anyone, but I'm totally shamelusting for the no-neck guy in the Ed Hardy shirt who offered us body shots off his abs."

GTL
v. an acronym for the phrase "Gym, Tanning, Laundry," which is the daily primping ritual popularized by Jersey Shore cast members.
"Dude, if you wanna come off as fresh in the club, you gotta GTL every single day."

Jam It
v. a retort used to tell someone you do not like what they are telling you; similar to "shut up."
"Ughhh, we are eating breakfast here, I don't want to hear what you and your man did in bed last night - jam it, lady!"

Your Team/My Team
n. a phrase used to distinguish someone you have a crush on from someone to whom you would never be attracted. This developed out of a game, most often played at bars or parties, in which players collect "cool"-looking people for their imaginary teams, while filling up their friends' teams with people they deem unattractive or funny.
"See that blonde lady wearing a leopard print coat, feathers in her hair and a beaded necklace? She's on my team. See that LARPer wearing guyliner? He's on your team."

Unicorn Puncher
n. a term used to describe someone who, in the face of cute overload (whether it be in a blog or conversation), undermines their adorableness with something gross.
"We were all watching that Kittens Inspired By Kittens video, and then this Unicorn Puncher put on a zit-popping video. So gross!"
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on December 05, 2010, 06:33 PM
You know, I'd really be hesitant to use any slang that I've never actually heard or seen used online...
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Tracey N on December 21, 2010, 12:43 PM
Do teens still say, rad?

Nope. As far as I know that one's out. :)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: JustinDono on January 26, 2011, 01:43 AM
FYI this post is going to get a little PG-13 and have a few naughty words.

Expressing delight or approval:

Cool
Slick
Awesome
Awesomesauce
Groovy pants
Gear
[word censored]'
Sweet
Nice
Noice (like saying "nice" with an overdone British accent)


Exclamations of surprise

Holy Moses
Crap on a Stick
Fffffffffffffffffffffff (yes that is just a prolonged "F" sound, with the usual letters that follow it and make it obscene removed)
Oi
Hwuh
( Deity's name in possessive form) + (body part or object belonging to Deity) Example: Zeus's soiled knickers!  Though this is usually done for laughs and is not something I can just whip out at a second's notice. I have a friend back home who can actually do something like this at the drop of a hat.  While a bit obscene, his cry of "By the tits of my ancestors!" when we nearly got in a car wreck had me laughing for a good while.

Expressions of rage, disapproval, etc

You tit
Ffffffffffffffffffff (see above)
Balls
Well, [word censored]
Bob Saget!
Lameness
Weaksauce
Herpa derp uh tiddly tum (done to express to somebody that they, or something you are discussing is stupid in the extreme.  Variations possible.  example: "That movie was pretty herpy derp." or "That guy's full of derp." )
[word censored] up a rope
Fail
You dunderhead
Tosser
Full of fail
Failure pile in a sadness bowl (comes from comedian Patton Oswalt, and can refer to anything even if it isn't in a literal bowl.  Example: "This book is a failure pile in a sadness bowl")

Random

(X) for the (X) God! (Comes from an oft cried battle roar from a game.  the original is "Blood for the blood god!" but can be changed to include anything that is relevant at the time.  Eating a good pizza? "Pizza for the pizza god!" and so on)
Welp. (Deconstruction of "Well."  Did somebody say something bad, and now there's an awkward silence? WELP. Just see something that blew your mind? WELP.)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: macdibble on January 29, 2011, 01:36 PM
What nationality is this JustinDono?

Noice is how to say Nice in a very broad Australian accent an is in a sense making fun of Aussies who do like to make fun of themselves.

I think it's funny that some new slang is actually old slang recycled for a new use... which might be Tosser, below. That one's older than Minder in its original meaning and Minder was pretty much old cockney.

Another is Scene which is used for the latest alternative music, and Sweet, has made a comeback from 70s surfy Sweet of the same meaning.

I like the new use of the word Fiending meaning wanting some thing. Fiending on it real bad.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Cat on February 08, 2011, 09:28 PM
What about "whatev?"
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on February 09, 2011, 03:13 PM
I have seen whatev in a lot of recent tween books
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: macdibble on February 11, 2011, 05:38 PM
That is the ultimate "I can't be bothered answering you" comment because they can't even be bothered finishing the word!   :lol2
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: marybk on March 11, 2011, 05:45 PM
Here's a bit of British slang for anyone who's interested.

http://www.peevish.co.uk/slang/

Now, carry on.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: thunderingelephants on March 12, 2011, 03:59 AM
Unlike the people here in Cork city, I don't use that much slang.  However, when I lived in Bradford, England, there was one word that people used quite a lot.  "Pillock". I used it as a fond term for an oaf.  It was my way of getting out of calling someone I knew an "imbescile". Actually here's a link:
 http://en.wiktionary.org/wiki/pillock   
  :werd
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: MaryWitzl on March 12, 2011, 07:09 AM
'Epic' is widely used here in the U.K. (and I'm guessing elsewhere) to mean 'outlandish' or 'too much'. Anybody else heard this?  Epic amounts of homework, epic number of people at party, etc. Another example would be, "Mom, no offense, but your hair is sort of epic,"  used by my 16-year-old. (I wrote it down the minute I'd heard it. That way she can't claim I made it up.)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Jaina on March 12, 2011, 07:26 AM
Epic is used here, too.  To me, I always think of it as surfer-type slang (which has leaked into the general population over the years).  Along with "sweeeeet" etc.  I think Failblog helped--isn't "epic fail" something they use? 

But to me "epic" would be "to such an amount as to be remembered always" and it would be coupled with something that's inherently good or bad (like a fail or a win) and magnify that thing.  As in "that was an epic math test" or "he took an epic dive, man" or whatever.  So "your hair is epic" doesn't completely work to my old fogey brain because to me "epic" doesn't have a negative connotation on its own.  Unless she meant she'd just remember your hair always?  Is "epic" now short for "epic fail" all the time?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Helen on May 24, 2011, 11:21 AM
I've always been partial to "furry flies" and "cry me a river'.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: njrm on June 22, 2011, 07:01 PM


I was wondering if anyone knew a MG slang term for "weirdo"? Does anyone use still use that word?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: MysteryRobin on June 22, 2011, 09:11 PM
I definitely hear epic. I don't think it always has a negative connotation. I'd agree that it just means really big and memorable, though to a tween or teen, that might be synonymous with bad. ;)

My kids don't say weirdo or dweeb or nerd... the worst I've heard when talking about other kids is rude. I hear that a lot. "She is SO rude." ;)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on June 22, 2011, 10:05 PM

I was wondering if anyone knew a MG slang term for "weirdo"? Does anyone use still use that word?

Hmm I remember saying "weirdo" back in the 80's but who knows, maybe that's gone the way of "flake?"

No idea what kids say these days...freak? Dork?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: njrm on June 25, 2011, 04:50 AM



Thanks MysteryRobin and Wonky,

I think I'm going to take the word 'weirdo' out of my w.i.p.


     
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lunchbox on June 25, 2011, 11:31 AM
My kids say "creeper" now.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: njrm on June 25, 2011, 02:07 PM

Thanks, Lunchbox,

I love that. Creeper is a good word. I'm not sure it fits for this situation. But I will be using it sometime soon. 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lil Indigo on June 26, 2011, 07:11 AM
Being a kiddo myself, this is what I hear a lot:
Oh snap!
Crud!
Oh My Gosh!
Oh-To-The-M-To-The-G!!!
What the heck?
I know, right?
Freak!
Twooce! (OK, it's cool at my school. like, instead of holding up 2 fingers and saying peace, you say twooce!)
Peace.
Crazy people are funny.
Crazy people.
AwKwArD!!!
I'm a NEEEEEENJAAAAAA! HIIIII-YAAA!
Randomness...
Jinx!
Double jinx!
Triple jinx!
Quadruple jinx!
INFINITE JINX!
Why you so stu-pid? (that's my BFF)
OMG I <3 Justin Bieber! (again, my BFF)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lunchbox on June 26, 2011, 07:47 AM
OMG I <3 Justin Bieber! (again, my BFF)


<3

?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Cali on June 26, 2011, 09:51 AM
Thanks for the list, Lil Indigo. I copied and saved:) I also like creeper and epic:)  :waiting
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lil Indigo on June 26, 2011, 11:04 AM
Anytime. I'll ask some of my friends to put together a list, see if they agree.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on June 26, 2011, 06:34 PM
I was thinking of suggesting "freak" for "weirdo" but I wasn't sure if that word was still current.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on June 27, 2011, 11:39 AM
Have you seen the new NIKE t-shirts flap?  They have t-shirts that have "Dope" (with what looks like a bottle of pills) "High" and I forget what else. . .

It truly looks like they are advertising drugs. 

I know that athletes get a natural high or hit their high at a certain point at whatever sport they do, you can always hear runners talk about hitting that high when they run.  However the pictures on the shirt do not illustrate that sort of high.

As for dope, I think I have heard it used in snowboarding and skateboarding, but I don't think they mean using pills. 

Nike is defending the shirts by saying they are terms athletes use. but the actual t-shirts look like they are promoting drugs.

Slang is tenuous at best.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lil Indigo on June 27, 2011, 02:41 PM
I was thinking of suggesting "freak" for "weirdo" but I wasn't sure if that word was still current.
Yeah, they are still current, but not  as much as something totally stupid, like calling someone and idiot for no reason. :redtape
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: ChristinefromCorona on June 27, 2011, 02:53 PM
According to local high schoolers, "dope," "tight," "bomb," and "sick" all mean awesome or great.   
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on June 27, 2011, 05:20 PM
I do not have a problem with the words, I have a problem with the way NIKE portrayed them on the t-shirts. 

http://store.nike.com/us/en_us/#l=shop,pdp,ctr-inline/cid-1/pid-403881/pgid-403883
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: JulieM on June 27, 2011, 06:51 PM
Thanks for the list, Lil Indigo. I have just used one of the words on your list in my MS. It was just what I needed! :  )
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lil Indigo on June 29, 2011, 01:38 PM
Some more to my list are:
Freakshow!
Um...
Ugh...
Are you sure?
Never say never (my BFF)
Loco en tha cabeza (crazy in the head. sorry i don't know how to spell Spanish words that well.)
Freakida Schdekida! (Schdekida rhymes with Freakida. this is my mom's saying.)
Dream on!
Duh!
No duh.
No dip.
No dip Sherlock.
Dang it!
Darn.
Dang.
Darn it! (my other BFF)



Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on July 11, 2011, 07:00 PM
I've mostly heard "epic" used in the following contexts:
that was an EPIC FAIL! (someone did really, really badly at something.)
that party was EPIC! (huge, crazy, memorable)

(this is among teenagers)

People use "epic fail" a lot online.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: thunderingelephants on July 12, 2011, 12:55 AM
"Awesome" really bugs me.  I know quite a few friends who say it and it just doesn't sound right.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: jillifish on July 12, 2011, 08:59 AM
I've been seeing "scene" being used to mean "cool" lately. At least, I think that's what it's supposed to mean.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on July 12, 2011, 05:46 PM
I've been seeing "scene" being used to mean "cool" lately. At least, I think that's what it's supposed to mean.

It's used as an adjective? A scene is, for example, the "indie rock scene."

What is the context you've heard it used?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Cali on July 21, 2011, 10:21 AM
Is it unheard of to drop the (g) on words in dialogue and thoughts (fixin', laughin') by a young mc in an historical contemporary?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Jaina on July 21, 2011, 02:43 PM
I feel dumb, but what is a historical contemporary?

I've been known to use a "fixin'" on rare occasion--if the character says it that way for a reason--but always in dialogue.  Would I do it in narration?  Well, probably not.  I'm not a big fan of the overblown "rural-speak" narration, unless the book is Huckleberry Finn.  I know not everyone feels the same, though.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: jillifish on July 21, 2011, 04:10 PM
It's used as an adjective? A scene is, for example, the "indie rock scene."

What is the context you've heard it used?

I've seen sentences like "Justin Bieber's hair is scene!"
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on July 21, 2011, 05:34 PM
I've seen sentences like "Justin Bieber's hair is scene!"

So, "scene" means "horrible"? ;)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on July 22, 2011, 06:34 PM
So, "scene" means "horrible"? ;)

 :dr :dr :dr
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: inspired007 on July 29, 2011, 10:56 AM
I took a survey amongst my neices and nephews who range in age from 12 to 20, the eldest two are in college now.  I asked them what are some of the sayings and slang they use now.  They were eager to help.  These are some of what they sent me.  

Poppin off (like "what's poppin off?" what's happening? or "it's poppin off" it's going down)
Salty (as in, "she's salty", upset)
Bet money (a way to say "I'll bet you")
Look at my eyes, roll em
what's good? (what's happening?)
True (in agreement)
OD (overdose)
Doing the most (Doing too much, too excited, too eager)
being unnecessary (same as above)
go hard (give it your all)
girl boo (when another girl makes a comment or does something you don't like)
lehgoo
dope
cold
you betta work (encouragement)
stunt (pull one over on someone, can be positive or neg)
putting on (faking it, showing off)
 posing for the cameras
bang with something (go "bang with something" go do something big)
hot mess
pure ridiculous
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: thunderingelephants on July 29, 2011, 01:23 PM
I like the last one, Inspired.  It sums the rest of them up perfectly.
What has happened to English grammar?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Jaina on July 29, 2011, 03:22 PM
About "hot mess," I'd be curious to know how people use this.  I've heard this term used (overused) but the meaning seems to differ. 

I'd understood it to mean a person who was attractive, yet a "mess" in another way (ex. drunk).  Yet I have a friend who uses it all the time to describe people or situations that are just a "real mess." I KNOW she isn't calling the people she's talking about attractive. ??

Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: inspired007 on August 02, 2011, 12:37 PM
@thunderingelephants, I certainly don’t see anything wrong with young people making up words and phrases to suit their needs…I think it’s creative. All languages derive and exist from a need to communicate, not for people to condescend.  Sadly, some individuals are never taught how to speak proper English.  Some of this goes back to how certain ethnic groups were introduced to western society, i.e. slaves, who were not taught to speak proper English, and at the same time forbidden to speak their own native tongues.  And considering that some of this is only a handful of generations back, the ramifications are still evident today in a lot of impoverished societies.  With that said, who says language has boundaries?  I am not arguing that when in Rome, don’t speak Italian, but why, if you’re in the privacy of your own home, can a person not speak the way they want and not be judged for it?  I certainly know how to speak proper English, in fact, I have written a dissertation full of proper English.  But at times, when I am with my family and friends, I might be known to throw a few of these phrases around.  If I can get my point across and be understood, why the judgment?

@Jaina,  I’ve never heard it used as an oxymoron before.  When I use it, it’s to say that a person is an all-around mess.  Adding “hot” to the mess just compounds how bad a mess someone is.  I think a good example is how doggy poop is a hot mess, literally. lol
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lil Indigo on August 07, 2011, 12:16 PM
<3

?
that's the symbol for a heart in "texting language"
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lil Indigo on August 07, 2011, 12:20 PM
Recent terms for "unfortunate events"

bad news bears
lame sauce

so does that change the book title to A Series Of Lame Sauce? (Lemony Snicket) lol, I had to ask.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: kateknows on August 07, 2011, 04:08 PM
hahaha @inspired007.  Hot mess.  Exactly. 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: C. Lee on September 28, 2011, 11:17 AM
This is one long thread! Hot topic. I just read a ms with "I blew up the phone last night." Of course, I took that literally until I realized it was some kind of slang I didn't know. The author has it on good authority (her teenaged kids) that this means someone used all their message units! Off to blow up my phone.  :oi
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on September 28, 2011, 10:30 PM
This is one long thread! Hot topic. I just read a ms with "I blew up the phone last night." Of course, I took that literally until I realized it was some kind of slang I didn't know. The author has it on good authority (her teenaged kids) that this means someone used all their message units! Off to blow up my phone.  :oi

That's a good one. Sounds authentic.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Jaina on September 29, 2011, 05:35 AM
Not to debate it, when I'm far from a teen, but . . .

I thought the expression "blow up my phone" meant you got soooooo many calls/texts that it nearly disabled your phone.  Like your phone almost went "bammo" because it couldn't handle all the simultaneous activity.    I didn't think it had to do with using up all your text allowance.

I'm just basing this on the young people I know (mid-20s) who say something like "It's so and so's birthday!  Let's blow up his phone!  And . . . GO!"  Because my mid-20s friends don't seems to have limits on text messages, I thought this meant that if we all text so-and-so at the same time, we could 'cause some damage/confusion and wouldn't that be a riot.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on September 29, 2011, 08:21 PM
Not to debate it, when I'm far from a teen, but . . .

I thought the expression "blow up my phone" meant you got soooooo many calls/texts that it nearly disabled your phone.  Like your phone almost went "bammo" because it couldn't handle all the simultaneous activity.    I didn't think it had to do with using up all your text allowance.

I'm just basing this on the young people I know (mid-20s) who say something like "It's so and so's birthday!  Let's blow up his phone!  And . . . GO!"  Because my mid-20s friends don't seems to have limits on text messages, I thought this meant that if we all text so-and-so at the same time, we could 'cause some damage/confusion and wouldn't that be a riot.

Could be a local expression, meaning different things in different areas.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Jaina on September 30, 2011, 07:16 AM
I guess, except these friends are online, and they live all over.

I tried looking it up on Urban Dictionary, but then I was sorry.  It wasn't there, but lots of other stuff was . . .
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on September 30, 2011, 04:41 PM
I guess, except these friends are online, and they live all over.

I tried looking it up on Urban Dictionary, but then I was sorry.  It wasn't there, but lots of other stuff was . . .

Ha ha. In any case your definition makes more sense, I think.

I don't use any slang in my writing that I don't use myself or at least have heard used a lot.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lil Indigo on November 21, 2011, 10:19 AM
A lot of my friends and classmates say stuff like "Oh my gosh that game is sooooo beast!"

Definition of beast in this case: really really really really awesome, cool, radical, groovy, et cetera.

More words: coolio, awesomelio, 'Sup, Hey ______ (whoever's last name), _________ (whoever's last name with additional letter ((ex: if the last name is Grimes it would be Grimsey))) _____ (gender of that person), dang, fly (same definition as 'beast')

 :draft: The list goes on and on and on
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: JulieM on January 30, 2012, 10:15 PM
Can I ask whether folks in the US say "veg" as an abbreviation of vegetables? (like we do in Australia)

Thanks a lot for your help. Julie.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on January 31, 2012, 07:35 AM
veggie is used a lot.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lunchbox on January 31, 2012, 07:56 AM
Can I ask whether folks in the US say "veg" as an abbreviation of vegetables? (like we do in Australia)

Thanks a lot for your help. Julie.

In the US we always say "veggies" for vegetables.  "Veg" is used as a verb, as in "vegging out," meaning vegetating (like in front of the TV set).
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: JulieM on January 31, 2012, 08:19 PM
Ah ok, thanks very much.

J.

(I wanted to use "veg" in a rhyming picture book - looks like I need to revise!)   :  )
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: JulieM on February 01, 2012, 07:04 PM
Here's another one. Where you are, do you ever use or hear "just a tick" or "half a tick" to express "give me just a moment please"?

Thanks a lot.

J.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on February 01, 2012, 07:14 PM
Haven't heard that here in Oregon. Just a sec (for second) is used a lot.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Jaina on February 02, 2012, 04:29 AM
I always thought the "half a tic" thing was British slang--a tic being a second on the clock and all.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: JulieM on February 02, 2012, 01:03 PM
Yeah, that may well be, Jaina. I am in Australia, where we tend to have quite a few British leftovers. I suppose I could be called a British leftover myself (my Mum is English). : )
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: MaryWitzl on February 04, 2012, 10:53 AM
'Half a tick' is still used in the U.K., but it's dated -- I've never heard my kids use it. Someone told me that the 'tick' comes from the tick made by the second hand on a clock. There's another outdated concept...

Does anybody know if 'bummer' is still used a lot in the States -- by people under the age of 20, and if not, then what IS used (to express dismay or vexation over life's vicissitudes)? My kids and their friends use 'bummer' occasionally, but I wish I had something better.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on February 11, 2012, 06:16 AM
Bummer sounds really dated to me. I think people usually say "that sucks" instead.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Christy on March 06, 2012, 05:21 PM
I must be outdated. I use bummer.  :groan
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on March 06, 2012, 08:33 PM
One word teens still use, apparently, is "like." Like, on the local news the other, like, day, this, like girl, was being interviewed at, like, a high school, and, like, she must have, like, use like ten times in three sentences!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: thunderingelephants on March 07, 2012, 04:07 AM
One word teens still use, apparently, is "like." Like, on the local news the other, like, day, this, like girl, was being interviewed at, like, a high school, and, like, she must have, like, use like ten times in three sentences!
They do that here too, and it's not just the teens.  It drives me nuts!
"Langer" is a term used a lot where I live.  It's an abusive word and you don't want to get on the wrong side of anyone using it!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Jeff Smith on March 08, 2012, 10:06 AM
"You go girl!"

"No you didn't!"

"Word Up!"

Legen......WAIT FOR IT.......WAIT FOR IT...... dary! (from How I Met Your Mother T.V show)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Michelle J. on March 29, 2012, 12:48 PM
I'm at a loss. Please help! It was pointed out to me by the lovely YAchicka that the word "homewrecker" is probably not a word a teen would use. Except I need something that means just that. The words wh#re, slut, and skank, just don't have the emotional impact my MC is affected by. Do any words or phrases come to mind?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lunchbox on March 29, 2012, 02:55 PM
I'm at a loss. Please help! It was pointed out to me by the lovely YAchicka that the word "homewrecker" is probably not a word a teen would use. Except I need something that means just that. The words wh#re, slut, and skank, just don't have the emotional impact my MC is affected by. Do any words or phrases come to mind?

I'm guessing "shameless hussy" won't work.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on March 29, 2012, 03:09 PM
freakin' skank?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Laura_6 on June 11, 2012, 11:14 AM
I'm trying to add voice to my ms. I have two POVs. The girl is no problem, but I want the guy to have different slang, tougher than hers, but not x-rated -- and wow! most of the slang dictionaries have a lot of x-rated slang!

I'm using "Freaky Fact Number One" for the list the guy-mc's making, but the girl-mc already uses "freak" a lot. I need something like "jacked-up" but that doesn't really go with "fact" (or thing, event, problem, data, etc.)

I need a term for bad/weird thing, but kinda tough, like a guy's using it. Suggestions?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on June 18, 2012, 12:53 PM
I'm at a loss. Please help! It was pointed out to me by the lovely YAchicka that the word "homewrecker" is probably not a word a teen would use. Except I need something that means just that. The words wh#re, slut, and skank, just don't have the emotional impact my MC is affected by. Do any words or phrases come to mind?

Beeyotch?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Michelle J. on June 19, 2012, 06:57 AM
Thanks everyone for all the suggestions I've decided to stick with the words I mentioned in my original post :)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: jenmalone1 on June 20, 2012, 06:00 AM
I haven't read all the way through this bulletin board, so someone may have already posted about this, but I'm writing my first upper MG and slang is something I never had to worry about too much while writing for much younger kids.  For this one, I've found it really helpful to scroll through the comments sections on articles at www.teen.com.  These are usually teens commenting on shows like Glee but the comments are so helpful in seeing words that teens use consistently and the way they are used. A LOT of OMFG:)  I thought "totally" was out but I see it all the time on there so I added it back in to my WIP.  It's the next best thing to hanging out with the real live versions....
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Laura_6 on June 21, 2012, 12:57 AM
Jen - Thanks so much for the link. I've been searching the online slang dictionaries and they come up short. It never occurred to me to seek out teen forums. You're a :goldstar
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Pippa on July 07, 2012, 10:13 AM
For what it's worth, I picked up a promising MG last week and the MC said, "For God's sake" and I was so offended by it I put it down.

I grew up with family & friends saying this all the time but seeing it in print really put me off. I'm actually surprised I'm so affronted by it - but I hate hearing OMG too, so maybe I'm overly sensitive :eh2
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: C. Lee on September 05, 2012, 12:04 PM
For what it's worth, I picked up a promising MG last week and the MC said, "For God's sake" and I was so offended by it I put it down.

I grew up with family & friends saying this all the time but seeing it in print really put me off. I'm actually surprised I'm so affronted by it - but I hate hearing OMG too, so maybe I'm overly sensitive :eh2
I think everybody's so afraid of offending others these days that we're all becoming super sensitive about what we read and write as well.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on September 06, 2012, 10:57 AM
I want a short catchy way to refer to a plain, dorky girl for a blurb. I was thinking of just using "an 'Ugly Betty,'" as that sort of fits. Would teens still know that phrase? Is just "plain, dorky girl" okay?  Any suggestions?

 :thankyou
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on September 10, 2012, 01:15 PM
I want a short catchy way to refer to a plain, dorky girl for a blurb. I was thinking of just using "an 'Ugly Betty,'" as that sort of fits. Would teens still know that phrase? Is just "plain, dorky girl" okay?  Any suggestions?

 :thankyou

I don't think the phrase is really used these days but there IS the TV show, if you aren't familiar with it. I am pretty sure readers would know what you mean.

http://en.wikipedia.org/wiki/Ugly_Betty
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on September 10, 2012, 06:21 PM
Should work if it's in reruns! Thanks.

I don't think the phrase is really used these days but there IS the TV show, if you aren't familiar with it. I am pretty sure readers would know what you mean.

http://en.wikipedia.org/wiki/Ugly_Betty
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: amberturner on September 10, 2012, 07:06 PM
AnnH, what about "Plain Jane"? People still say that around here.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: dking on September 25, 2012, 07:07 AM
"Homely" is still used.  It is useable in multi-cultural settings and is not gender specific.
 
   "She needs to get a makeover so she not so homely."
 
   "Dawg, she'll never go out with your homely (other word for donkey)."

Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Jaina on October 03, 2012, 09:01 AM
Do people still say "way" something (meaning 'very something'), or is that sounding dated?  Suddenly, I'm staring at this line with a "way" in it and it's looking old school.  For example, "I was way tired."

Definitely don't want to sound trendy, so I'm not looking for the current slang word--just want to avoid sounding dated.  I still use "totally" in this respect, but I've heard people say that sounds too 80s, as well.

I think my own child says "way cool" or whatever, but perhaps because she's heard me say it too many times?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AliceMustache on December 27, 2012, 08:04 PM
@Jaina, way in that context sounds dated, "I was way too tired" sounds better. Totally also fine when used.

Urbandictionary is a good online source but be forewarned a LOT of those words with have raunchy meanings/origins.

I also think homely is a good word to use. I know my friends and I used to get annoyed when an author would try to hard and have an off "trendy"/"hip" phrase. Teens want to feel like adults and most actually appreciate good vocabulary.

btws, I'm 19 so feel free to disregard what I have to say or take it with a grain of salt because I by no means know everything. :)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on December 28, 2012, 04:27 PM
For what it's worth, I picked up a promising MG last week and the MC said, "For God's sake" and I was so offended by it I put it down.

I grew up with family & friends saying this all the time but seeing it in print really put me off. I'm actually surprised I'm so affronted by it - but I hate hearing OMG too, so maybe I'm overly sensitive :eh2

Actually in MG books, as well as in some YA books this bothers me also. Most parents do not want their kids to use this language, so we should be careful what we write.  If the parents do not care, that is up to the parents for the kids to learn that most places do not accept certain language.

I recently read a recent adult book on my Nook that I am seriously thinking of deleting because of the language in it.  I am seriously not that sensitive when it comes to adult books when it comes to some language, but this one had a 13 year old running around in it and part of it was about who would take over being the parent.  All I could think of was "seriously, you would use that kind of language and then just turn it off when the kid is around, I don't think so."  Yet part of the book where the kids were in the pizza place the owner would shoot kids in the head if they used bad language and all parents would smile, including the two adults who were supposed to be talking about paternity.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on January 08, 2013, 12:59 PM
Do people still say "way" something (meaning 'very something'), or is that sounding dated?  Suddenly, I'm staring at this line with a "way" in it and it's looking old school.  For example, "I was way tired."

Definitely don't want to sound trendy, so I'm not looking for the current slang word--just want to avoid sounding dated.  I still use "totally" in this respect, but I've heard people say that sounds too 80s, as well.

I think my own child says "way cool" or whatever, but perhaps because she's heard me say it too many times?

Good question. I don't think I've heard that in a while. Of course, where I live, people usually use "wicked" instead...as in, "That's wicked awesome!"
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on January 08, 2013, 03:58 PM
Not looking for slang exactly. I have MC suggesting that her best friend look for a senior for her next boyfriend, but I'm not sure quite how to word it. "Look for" doesn't sound active enough.  Just want something that sounds natural, but a little more interesting than look for. Unless, of course, look for sounds good enough.  :)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Luisa on January 08, 2013, 06:37 PM
Here`s another one my NZ friend says a lot, ` oh stink!` meaning how terrible..she`s got me saying it too.

Luisa
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Wonky on January 21, 2013, 06:51 PM
Not looking for slang exactly. I have MC suggesting that her best friend look for a senior for her next boyfriend, but I'm not sure quite how to word it. "Look for" doesn't sound active enough.  Just want something that sounds natural, but a little more interesting than look for. Unless, of course, look for sounds good enough.  :)

Hunt for?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on January 22, 2013, 05:31 PM
Hunt for?

be one the look out for?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Bobi Martin on January 22, 2013, 09:25 PM
Scope out.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on January 23, 2013, 08:16 AM
Scope out.


Ah, sounds good!
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on January 23, 2013, 08:23 AM
BTW, do teens say "snag" (as in, after she's scoped him out, she does snag him?).
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Bobi Martin on January 24, 2013, 08:40 PM
Not sure about "snag."  That doesn't sound current to me. But in different areas teens use different phrases.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on January 25, 2013, 01:39 PM
catch, win-over?

I have no idea, but snag sounds odd to me also.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Bobi Martin on January 25, 2013, 10:06 PM
Some teens use "hook-up" as in "I caught him scoping me out and two days later we hooked up."  But you could also indicate this in a different way: "I caught him scoping me out and we started talking. A week later I changed my FB status to 'in a relationship.'"
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on January 26, 2013, 08:28 AM
It's a reference to a possible future event. Girl A suggests to Girl B that she scope out a senior with the hope that she'll snag/catch/hookup/whatever with him.  (I'm hesitant to use hook up.)

Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Bobi Martin on January 26, 2013, 09:32 PM
I know what you mean about hook-up, lol. But the phrase has a deeper connotation to us than it does to most of today's teens. Maybe you can use "get him to notice you" or something along that line.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on January 28, 2013, 12:50 PM
That could work.

Or, I was wondering, what about just "hook" without the "up."

"You could hook a senior." ?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Bobi Martin on January 28, 2013, 09:08 PM
I asked one of my middle-school grandsons what they say in a situation where people are scoping someone out and then they get together. He said they don't really have a word or expression for it. "You just, like, you know, get together." 

I like: "You could hook a senior."  It sounds natural and timeless.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on January 29, 2013, 08:23 AM
Ah, thanks. I think "hook" it is. Nice to know that "get together" would work too.

It's interesting trying to keep dialogue current enough and natural enough without getting too slangy.
I think Sarah Dessen does a great job of that. Nothing in her books jumps out as slang and yet nothing jumps out as too "back when" either.  ::-)
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Bobi Martin on January 30, 2013, 09:20 PM
That's the balance we all strive for. Words that sound like slang in the time the book takes place but that don't sound out of place at the time the reader lives in.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on March 10, 2013, 02:16 PM
 :drowning: HELP, I need a modern kid's word for "corny."  I am totally drawing a blank.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Betsy on March 10, 2013, 02:19 PM
lame?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on March 10, 2013, 02:51 PM
Lame  - that like totally works! :clapping
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on March 10, 2013, 03:17 PM
New term, at least to me. I read somewhere that "ridiculously" is being used by teens a lot, as in "That was a ridiculously good book I just read!"
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Lwrites on March 10, 2013, 03:42 PM
:drowning: HELP, I need a modern kid's word for "corny."  I am totally drawing a blank.

cheesy would work too.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on March 10, 2013, 05:21 PM
I think for my purposes, I am going to go with lame.  An old-fashioned sounding book would be lame, but good.

Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: thunderingelephants on March 11, 2013, 08:51 AM
"Bloody Hell!" is one I used a lot when I lived in England as a teen. I still do and people here in Ireland think I am bonkers for using it. (they think I am crazy for using that term too.)
It's quite prevolent in the North England, particularly Yorkshire where I was. You hear some "right hum-dingers" as they would say. When I moved from Dublin to Bradford to secondary school over there, I really found it weird.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: C. Lee on March 18, 2013, 12:47 PM
Is "sweet" still used to say something's nice or cool or hot or desirable?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AliceMustache on May 21, 2013, 06:35 PM
Sweet is still used, but use it sparingly.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on February 20, 2014, 02:07 PM
I'm assuming kids no longer say something "did a number on me." What do they say? It doesn't need to be real slang-y, just something that doesn't sound dated.
 
Thanks!
 
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: AnnH on February 21, 2014, 08:07 AM
I'm assuming kids no longer say something "did a number on me." What do they say? It doesn't need to be real slang-y, just something that doesn't sound dated.
 
Thanks!

Anyone, anyone?
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: SarahW on May 28, 2014, 03:29 PM
Not sure if I mentioned, the slang I use now are two main terms: Where the white night flower grows, and beyond the cobblestone.

That latter came in a dream where the term meant where the plague had made it's home, and had not yet reached the castle city of which the dreams protagonist resided. The white night flower is a cure all that only grows during the moonlight.

I ended up using the former in a current short story.

I also had a character make up a word, called Lame-nods. Or lame nimrods.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Liz Straw on May 29, 2014, 06:09 PM
nimrods is an old term, up there with dipstick.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: SarahW on August 16, 2014, 05:25 PM
I used an awkward terminology in my recent SF. If I'm referring to a week, month, season, year, decade, or century I often use something like: Now it was the holodeck, not the typewriter of yester century. Or the pen and notebook of the century before that.

Not really sure where I could have picked that up though.
Title: Re: Could we share "Slang" with each other?
Post by: Mercedes Ortiz on August 05, 2015, 01:37 PM
These are some of my favorites:

Caramba!
La pucha!
Legal! (that's "cool" in Brazilian Portuguese)
Masa (that's "cool" in my city -Rivera, Uruguay-, it's a little outdated though)
Cara (means "dude" in my city, and in Brazil too)

 :flowers2