SCBWI's Blueboard - A Message & Chat Board

Accessible Translation of the Iliad?

Discussion started on

A friend is looking for a copy of the Iliad to read with his teenaged daughter. He is struggling, because most of what he picks up is dry, academic style translation. Does anyone know of a very readable English translation? Something it would be a pleasure to read aloud?
#1 - December 13, 2015, 11:10 AM

Global Moderator
Poster Plus
  • ***
  • SCBWI Member
  • SCBWI PAL
  • SCBWI Region iowa
Our son has the Robert Fagels translation (Penguin). He's sixteen, and finds it reasonably accessible, but not super-easy--maybe middle-of-the-road for accessibility.

ETA: If they keep going with this type of material, they might take a look at Stephen Mitchell's translation of The Epic of Gilgamesh. It's by far the most accessible, and you can get the audio version to listen to in the car. I play a bit for my Western Civ students every fall.
#2 - December 13, 2015, 11:30 AM
« Last Edit: December 13, 2015, 11:32 AM by dewsanddamps »
Learning to Swear in America (Bloomsbury, July 2016)
What Goes Up (Bloomsbury, 2017)
Twitter: KatieWritesBks

Thank you, Dews! They will be looking for more of this type of material, so the Gilgamesh is a perfect addition.
#3 - December 13, 2015, 11:48 AM

Administrator
Poster Plus
  • ****
  • SCBWI Member
  • SCBWI PAL
  • SCBWI Region wisconsin
Ha! Katie sort of beat me to it -- I was just going to suggest seeing if Stephen Mitchell has a transation of the Illiad out. I looked it up, and he does: http://amzn.to/1RM73YF

#4 - December 13, 2015, 01:03 PM

Global Moderator
Poster Plus
  • ***
  • SCBWI Member
  • SCBWI PAL
  • SCBWI Region iowa
Ha! Katie sort of beat me to it -- I was just going to suggest seeing if Stephen Mitchell has a transation of the Illiad out. I looked it up, and he does: http://amzn.to/1RM73YF

 :hi5
#5 - December 13, 2015, 01:44 PM
Learning to Swear in America (Bloomsbury, July 2016)
What Goes Up (Bloomsbury, 2017)
Twitter: KatieWritesBks

All of the truly accessible translations of the Iliad have been turned into English prose.  W.H.D. Rouse has a great translation for Signet Classics, while the Dover Thrift Edition (by Samuel Butler) is a little cheaper--probably around $4.00--but the latter is not as authentic, since the name of some characters are Romanized.  The above information is for other potential buyers as well.

Post Script
It's easy to find cheap prose paperback versions of Homer's two books, but very difficult to find a cheap prose translation of the Aeneid by Virgil.  I believe David West's Penguin Classics, prose translation of the Aeneid is one of the cheapest I can find; however, that one sells for around $14.00.
#6 - May 20, 2016, 05:14 PM
http://michael.www2.50megs.com

Author of two novellas at my website:
Crilium and The Elf that Met his Equal and More

Poster Plus
  • ***
  • SCBWI Member
  • SCBWI Region newengland
The below article came out a few years ago in the New Yorker, comparing several versions of the Illiad.

http://www.newyorker.com/books/page-turner/englishing-the-iliad-grading-four-rival-translations

If the teen is still a young teen (13-14 years old), she/he may first want to read Rosemary Sutcliff's more novelized "Black Ships Before Troy"

#7 - May 21, 2016, 06:03 AM

Members:

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.